Drop It Like It's Hot (Német translation)

Reklám
Német translationNémet
A A

Lass Fallen, Als Wie Es Heiß Wäre

[Intro]
Snooooooooooop..
Snooooooooooop..
 
[Refrain- Snoop Dogg]
Wenn der Strizzi in dem Bude ist, Mutti
Lass fallen, als wie es heiß wäre1
Lass fallen, als wie es heiß wäre
Lass fallen, als wie es heiß wäre
Wenn die Bullen dich ärgern wollen
Lass parken, als wie es heiß wäre
Lass parken, als wie es heiß wäre
Lass parken, als wie es heiß wäre
Wenn ein Kerl aufmüpfig wird
Lass knallen, als wie es heiß wäre
Lass knallen, als wie es heiß wäre
Lass knallen, als wie es heiß wäre2
Ich hab'n Roli3 auf den Arm und ich schenke Chandon4 aus
Und ich drehe das beste Gras, denn ich hab's nun einmal drauf
 
[Strophe - Pharrell Williams]
Uh! Bin ein netter Kerl, hab einige netten Träume
Seht ihr diese Eiswürfel,5 seht ihr diese Ice Creams?6
Begehrter Junggeselle, 1-million-Dollar-Jacht
Die weißer ist, als was dir den Hals runter läuft7
Das Phantom, die Außenseite wie Fisch-Eier
Die Innenausstatung wie Selbsmord-Handgelenk-Rot
Ich kann dich tranieren, das kann dein Sportunterricht sein
Deinem Mann fremdgehen, so kommt man voran8
Killer mit dem Beat, kenne Killer auf die Straße
Mit dem Stahl, der dich wie Chinchilla9 in der Hitze fühlen lässt
Also red mir nicht das Ohr voll, du mit deiner krächzenden Scheiße
Frag mich nicht solche Scheiße
Wenn meine Jungs deine Weste füllen10 werden sie mir dann nichts reichen11
Du solltest darüber nachdenken, gönne dir einen Augenblick
Na eigentlich nimm dir gleich vier, Junge12
Und denk mal, ehe du kleinem Skateboard-P13 auf den Sack gehst
 
[Refrain]
 
[Strophe - Snoop Dogg]
Ich bin ein Gangster, doch das habt ihr schon gewusst
Der großer Boss Hund, ja das musste ich machen
Ich lass immer eine blaue Fahne mir aus dem Hintern hangen
Doch nur an der linken Seite, die ist ja die Crip-Seite14
Es gibt keine andere Weise, das Spiel zu spielen, so wie ich handele
Ich cutte15 so viel, du hast gedacht, ich wäre ein DJ16
[Scratchen] "zwei!" - "eins!" - "ja, drei!"
S-N doppel-O-P, D-O doppel-G
Ich kann's nicht falschen, nur breaken,17 und wenn ich's nehme18
Sieh mal, ich spezialisiere mich darauf, sämtliche Mädchen nackt werden zu lassen
Also bring deine Freunde mit, kommt rein alle zusammen
Gleich hier haben wir eine Weltpremiere, jetzt live kriegen!
Also Finger weg vom Knopf19, dreh es noch ein bisschen auf
Ich hab eine Stube voll heiße Bräute20
Sie warten auf den Pharrell, den Dogg, sowie die Scheiße
Gangster nach hinten,21, nun meine Damen, jetzt geht's los
 
[Refrain]
 
[Strophe - Snoop Dogg]
Ich bin ein böser Junge, hab ganz viele Huren
Fahr meine eigene Autos und trag meine eigene Kleidung22
Ich hänge rum hart, Ich bin ein echter Boss
Großer Snoop Dogg, ja der ist so scharf
Am Fernseh-Bildschirm sowie in den Zeitschriften
Wenn du mich hart presst, so trifft dich ein roter Strahl23
Ach, du hast eine Waffe, willst also zurückknallen?
AK47, nun Junge, hör doch auf!
Betonschuhe, jetzt bin ich auf Achse
Deine Familie weint, jetzt biste in den Nachrichten
Du bist nicht mehr zu finden, und jetzt vermisst man dich
Müss ich dich daran erinnern, ich bin nur hier, um dich zu verbiegen
Dich mit einer Pistole auszupeitschen, dich zu tauchen, dann umzudrehen24
Und danach zu dieser scheißverdammten Musik zu tanzen, zu der wir crippen25
Abonniere, Junge, beziehe deine Ausgabe
Baby komm nah, lass mich sehen, wie du durchdrehst
 
[Refrain]
 
[Outro]
Snooooooooooop..
Snooooooooooop..
 
  • 1. So übersetzt, um erstens die fehlerhafte Grammatik wiederzugeben, zweitens um auf "heiße Ware" anzuspielen.
  • 2. Man kann den Refrain auch so deuten, dass Snoop die Frauen auffordert, die zu dem Lied tanzen, den Arsch nah am Boden zu senken, diese Stellung zu halten, und den Arsch dann zu "poppen," und das alles nacht der Art einer Frau, der schon weiß, genau wie geil sie ist. Ich bin nicht in der Lage, "poppen" zu übersetzen oder erklären, weshalb ich einen Clip unten im Kommentar gepostet habe, den man jedoch nicht anschauen sollte, wenn man nicht sehen möchte, wie Frau beim Tanzen den Arsch poppt.
  • 3. Rolex
  • 4. Moët et Chandon
  • 5. Diamanten
  • 6. Pharrells Modemarke
  • 7. Du weißt schon
  • 8. "Ahizzed" heißt "ahead" auf "izzle," dieser eigenartige Jargon, der Snoop Dogg erfunden hat (am besten bekannt ist "shizzle" für "shit").
  • 9. D.h. als ob du warme Kleidung, die aus Chinchilla-Garn gestrickt wäre, tragen würdest.
  • 10. mit Kugeln
  • 11. Diese Zeile bezieht sich auf die Geschichte über Puff Daddy, worin er seine Jungs befehlen würde, jemanden im Club zu erschießen, und Puff Daddy nachher die Pistole zu reichen.
  • 12. "B" heißt "boy."
  • 13. Pharrells alter Spitzname, möglicherweise eine Anspielung auf "skateboard punk".
  • 14. D.h. er trägt immer ein blaues Halstuch, das aus der linken Hintertasche hängt, um seine Angehörigkeit zu den Crips (seinem damaligen Gang) zu signalisieren.
  • 15. D.h. durch Beimengungen billiger Füllstoffe (Mehl usw.) gestreckte, verschnittene Drogen herstellen.
  • 16. DJs "cut tracks" d.h. produzieren Lieder bzw. Beats.
  • 17. Man soll an Breakdance denken, glaube ich.
  • 18. Na ja, was das alles zusammengenommen zu bedeuten hat, bin ich mir gar nicht sicher. Klingt aber auf Englisch cool.
  • 19. "Dizzle" heißt "dial" also "Stellknopf." D.h. die Sendung nicht wechseln.
  • 20. "Brizzle" heißt angeblich "bitches" aber warum dann "dime?" Ich vermute eine Anspielung auf "dime bag" d.h. eine kleine Packung, die Drogen im Wert von zehn Dollar beeinhält.
  • 21. "Bizzack" heißt "back."
  • 22. Snoop hat einige "lowriders" (modifizierte Autos, nicht Gepäckträger für Fahrräder) und lässt sich darin gerne fotographieren, hat auch eine eigene Modemarke.
  • 23. Von Snoops Laser-Visier.
  • 24. Keine Ahnung was die letzteren Zwei bedeuten sollen, klingt aber cool.
  • 25. D.h. Crip sein.
Kűldve: fulicaseniafulicasenia Szerda, 30/10/2013 - 13:51
Added in reply to request by cyrus.hillmanncyrus.hillmann
Szerző észrevételei:

Ich konnte dieses Lied nur dank rapgenius.com übersetzen.

Puh, das war vielleicht eine Arbiet!

Wie heißt denn "poppen?" Ab 13 zugelassen! http://www.youtube.com/watch?v=OaprYyxvI7w

AngolAngol

Drop It Like It's Hot

More translations of "Drop It Like It's ..."
Collections with "Drop It Like It's ..."
Idioms from "Drop It Like It's ..."
Hozzászólások
OphreyOphrey    Szombat, 06/01/2018 - 12:47

Man, wie viel Arbeit du dir dafür gemacht haben musst... Mein Respekt, wirklich!