Reklám

Дўсет дорам (Duset doram) (Perzsa translation)

Tadzsik
Tadzsik
A A

Дўсет дорам

Имшаб зи ман хабар надори, ошиқат манам, парво надори
Нигоҳам интизор, нигаҳ надори, медонам ки дили дигар надори
 
Имшаб зи ман хабар надори, ошиқат манам, парво надори
Нигоҳам интизор, нигаҳ надори, месўзаму вале хабар надори
 
~~~ припев-1 | chorus-1 ~~~~
Писари хушрўй дўсет дорам, шаҳусувори сафеди ман
Ғусса мадеҳ барои ман, равшан намо раҳои ман
Ҳар шаби дароз хоб мебинам, гоҳо туро бетоб мебинам
Чун девона ошиқ манам, ман ҳамеша дўсет дорам
~~~~~~~~~~~~~~
 
~~~ припев-2 | chorus-2 ~~~~
Дўсет дорам, дўсет дорам, нафас гирам ман барои ту
Дўсет дорам, дўсет дорам, оҳ мемирам ман барои ту
~~~~~~~ [2x] ~~~~~~~~
 
Азизи ман чаро хабар надори, хостаи ишқаму магар надори
Гуфтамо ту дили дигар надори, кўчаи меҳру як гузар надори
[2x]
 
припев-1 | chorus-1
припев-2 | chorus-2 [4x]
 
Kűldve: tajiktextstajiktexts Szombat, 20/03/2021 - 11:16
Perzsa translationPerzsa
Align paragraphs

دوست دارم

امشب ز من خبر نداری، عاشقت منم پروا نداری
نگاهم انتظار نگاه نداری، می‌دانم که دلی دیگر نداری
 
امشب ز من خبر نداری، عاشقت منم پروا نداری
نگاهم انتظار نگاه نداری، می‌سوزم و ولی خبر نداری
 
~ ترجیع‌بند ۱ ~
پسر خوشروی دوسِت دارم، شهسوار سفیدِ من
غصه مده برای من، روشن نما راه‌های من
هر شبِ دراز خواب می‌بینم، گاها تو را بی‌تاب می‌بینم
چون دیوانه عاشق منم، من همیشه دوست دارم
 
~ ترجیع‌بند ۲ ~
دوست دارم، دوست دارم، نفس گیرم من برای تو
دوست دارم، دوست دارم، آه می‌میرم من برای تو
(×۲)
 
عزیز من چرا خبر نداری؟ خواسته‌ی عشقمو مگر نداری
گفتما تو دل دیگر نداری، کوچه‌ی مهر رو یک گذر نداری
(×۲)
 
ترجیع‌بند ۱
ترجیع‌بند ۲ (×۴)
 
Köszönet
thanked 2 times
Kűldve: mehdimehdimehdimehdi Hétfő, 20/09/2021 - 02:53
Last edited by mehdimehdimehdimehdi on Kedd, 21/09/2021 - 06:07
Translations of "Дўсет дорам (Duset ..."
Perzsa mehdimehdi
Hozzászólások
FantasyFantasy    Hétfő, 20/09/2021 - 19:58

خواسته‌ی عشقمو دگر نداری >> مگر

Read about music throughout history