✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
E poi…
Ricominciare e poi…
che senso ha?
Fare l'amore e poi…
Io con te mi sento in colpa
solo un po',
ma per me è già abbastanza.
Non riesco più a guardarti
e perché no?
Non è stato in questa stanza.
Mi lasciavi sempre sola,
Dio lo sa
quante volte ho detto "no".
Tornare insieme e poi…
che senso ha?
Ricominciare e poi…
che senso ha?
Fare l'amore e poi…
che senso ha?
No, no, no,
le tue promesse,
no, no, no,
sempre le stesse.
No, no, no,
e poi «Non posso adesso, adesso, adesso non potrei».
Ho sentito il cuore in gola,
ma però
ero forse troppo avanti.
Quando sei tornato in mente,
io e lui
eravamo già amanti.
Dare un taglio a tutto il resto
tu non sai.
Mi è costato più che mai.
Ricominciare e poi…
che senso ha?
Tornare insieme e poi…
che senso ha?
Fare l'amore e poi…
che senso ha?
No, no, no,
le tue promesse,
no, no, no,
sempre le stesse.
No, no, no,
e poi «Non posso adesso, adesso, adesso non potrei».
Kűldve: chit20 2012-04-01
Utoljára szerkesztette: Ondagordanto , 2020-02-13
Fordítás
Y luego...
Volver a empezar...
Qué sentido tiene?
Hacer el amor y luego...
Yo contigo me siento culpable,
sólo un poco,
ma por mi es ya bastante.
No puedo más mirarte
y porqué no?
No pasò en esta abitación.
Me dejabas siempre sola,
Dios lo sabe
cuantas veces he dicho que "no".
Volver juntos y luego...
qué sentido tiene?
Volver a empezar y luego...
qué sentido tiene?
No, no, no
tus promisas,
no, no, no
siempre las mismas.
no, no, no.
y luego "No puedo ahora, ahora, ahora no pondría".
He sentido el corazón en la garganta
todavia
quizá que yo fue demasiado adelante.
Cùando tu pensé en ti,
yo y el
fuimos ya amantes.
dejar a un lado todo el restante
tu no sabes.
me llevó mucho.
Volver a empezar...
Qué sentido tiene?
Volver juntos y luego...
qué sentido tiene?
Hacer el amor y luego...
qué sentido tiene?
No, no, no
tus promisas,
no, no, no
siempre las mismas.
no, no, no.
y luego "No puedo ahora, ahora, ahora no pondría".
Köszönet ❤ | ||
Alys_BD
Kűldve: Alys Bennet 2019-09-29
Added in reply to request by SV1GAP
Utoljára szerkesztette: Sciera , 2019-10-03
✕
Kapcsolódó
Mina - Und dann (E poi) German version of the same song performed by Mina. |
Mina - Runaway English version of the same song performed by Mina. |
Mina - Un nuovo amico/E poi… Medley version. |
Collections with "E poi…"
1. | Songs Featuring the Harmonica (Part 2) |
2. | Mina – "Mina Live '78" (1978) |
3. | Mina – «Frutta e verdura» (1973) |
Mina: Top 3
1. | Amor mio |
2. | Ancora, ancora, ancora |
3. | Parole, parole |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | Cuore in gola |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Testo: Andrea Lo Vecchio
Musica: Shel Shapiro
Arrangiamento: Pino Presti
Versione dal vivo inclusa nell'album Mina Live '78: