Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

E poi…

Ricominciare e poi…
che senso ha?
 
Fare l'amore e poi…
 
Io con te mi sento in colpa
solo un po',
ma per me è già abbastanza.
 
Non riesco più a guardarti
e perché no?
Non è stato in questa stanza.
 
Mi lasciavi sempre sola,
Dio lo sa
quante volte ho detto "no".
 
Tornare insieme e poi…
che senso ha?
Ricominciare e poi…
che senso ha?
Fare l'amore e poi…
che senso ha?
 
No, no, no,
le tue promesse,
no, no, no,
sempre le stesse.
No, no, no,
e poi «Non posso adesso, adesso, adesso non potrei».
 
Ho sentito il cuore in gola,
ma però
ero forse troppo avanti.
 
Quando sei tornato in mente,
io e lui
eravamo già amanti.
 
Dare un taglio a tutto il resto
tu non sai.
Mi è costato più che mai.
 
Ricominciare e poi…
che senso ha?
Tornare insieme e poi…
che senso ha?
Fare l'amore e poi…
che senso ha?
 
No, no, no,
le tue promesse,
no, no, no,
sempre le stesse.
No, no, no,
e poi «Non posso adesso, adesso, adesso non potrei».
 
Fordítás

Y luego...

Volver a empezar...
Qué sentido tiene?
 
Hacer el amor y luego...
 
Yo contigo me siento culpable,
sólo un poco,
ma por mi es ya bastante.
 
No puedo más mirarte
y porqué no?
No pasò en esta abitación.
 
Me dejabas siempre sola,
Dios lo sabe
cuantas veces he dicho que "no".
 
Volver juntos y luego...
qué sentido tiene?
Volver a empezar y luego...
qué sentido tiene?
 
No, no, no
tus promisas,
no, no, no
siempre las mismas.
no, no, no.
y luego "No puedo ahora, ahora, ahora no pondría".
 
He sentido el corazón en la garganta
todavia
quizá que yo fue demasiado adelante.
 
Cùando tu pensé en ti,
yo y el
fuimos ya amantes.
 
dejar a un lado todo el restante
tu no sabes.
me llevó mucho.
 
Volver a empezar...
Qué sentido tiene?
Volver juntos y luego...
qué sentido tiene?
Hacer el amor y luego...
qué sentido tiene?
 
No, no, no
tus promisas,
no, no, no
siempre las mismas.
no, no, no.
y luego "No puedo ahora, ahora, ahora no pondría".
 
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások
ScieraSciera    Csütörtök, 03/10/2019 - 16:47

This was added to a request into "Other". But it seems to be Spanish, so I've re-categorized it.