Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Εγώ σ’ αγαπώ

Μια στιγμή φτάνει μόνο για μας
μόνο μια στιγμή που ποτέ δεν ξεχνάς
ένα όνειρο να πιάνομαι
να ζω μες στη ζωή
και το όνειρο πάντα θά `σαι συ
 
Εγώ σ’ αγαπώ
εγώ
(εσύ)
τι άλλο θέλεις να πω
εγώ
(εσύ)
τι άλλο θέλεις να σου δώσω εγώ
για να νιώσεις πως τρελά σ’ αγαπώ
 
Μια βραδιά θέλω μόνο να βρω
θέλω μια βραδιά να θυμάμαι καιρό
ένα όνειρο να χτίσουμε
κι οι δυο για μια ζωή
και το όνειρο θα `σαι πάντα εσύ
 
Fordítás

Eu te amo

Um momento só vem para nós
só um momento em que nunca você vai esquecer
um sonho para agarrar
para eu viver dentro de sua vida
e o sonho sempre será você
 
Eu te amo
Eu
(você)
O que mais você quer que eu diga?
Eu
(você)
O que mais você quer que eu diga?
para você sentir como loucamente eu te amo
 
Uma noite quero só te encontrar
quero uma noite para recordar
um sonho para palpitar
e os dois em uma vida e o sonho será sempre você
 
Hozzászólások