✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Ein Blick sagt mehr als jedes Wort
Ich will ein Liebeslied dir singen
Wie es kein Sänger sang vorher
Ich möcht am Anfang vorn beginnen
Doch aller Anfang ist schon schwer
Ich bin kein Mann der großen Wort
Und finde keinen Reim auf dich
Mein Herz erglüht im Liebesleid
Äh, nein, das reimt sich wieder nicht – egal
Ein Blick sagt mehr als jedes Wort
Das ein Verliebter sagen kann
Drum lass ich nun die Worte fort
Und blick die nächste Strophe lang
Na na na...
Hans blickt jetzt...
Na na na...
Ein Blick sagt mehr als jedes Wort
Das ein Verliebter sagen kann
Drum lass ich nun die Worte fort
Und blick die nächste Strophe lang
Na na na...
Hans blickt schon wieder...
Na na na...
Nun blick ich schon seit zwei Minuten
Und hab im Augenblick kein Glück
Ich hab schon fast den absoluten
Über- oder Silberblick
Ein Blick sagt mehr als jedes Wort
Das ein Verliebter sagen kann
Drum lass ich nun die Worte fort
Und blick die letzte Strophe lang
Ein Blick sagt mehr als jedes Wort
(Na na na...)
Das ein Verliebter sagen kann
(Na na na...)
Drum lass ich nun die Worte fort
(Na na na...)
Und blick die letzte Strophe lang
(Na na na...)
Ein Blick sagt mehr als jedes Wort
Das ein Verliebter sagen kann
Drum lass ich nun die Worte fort
Kűldve: mk87 2018-06-01
Fordítás
A Glance Is Worth More Than Any Word
I want to sing a love song to you
Like no singer has done before
I want to start at the beginning
But all beginnings are difficult
I'm not a man of big words
And nothing seems to rhyme with you
Love sorrow makes my heart glow
Oh, no, that doesn't rhyme either – anyways...
A glance is worth more than any word1
That a man in love might say
That's why I'll cut out all the words
And simply look out over the course of the next verse
Na na na...
Hans is looking out now...
Na na na...
A glance is worth more than any word
That a man in love might say
That's why I'll cut out all the words
And simply look out over the course of the next verse
Na na na...
Hans is looking out again...
Na na na...
Now I've been looking out for two minutes
And yet I'm not lucky right now
I'm already close to having an almost perfect
Overview or maybe cross-eyed view
A glance is worth more than any word
That a man in love might say
That's why I'll cut out all the words
And simply look out over the course of the final verse
A glance is worth more than any word
(Na na na...)
That a man in love might say
(Na na na...)
That's why I'll cut out all the words
(Na na na...)
And simply look out over the course of the final verse
(Na na na...)
A glance is worth more than any word
That a man in love might say
That's why I'll cut out all the words
- 1. The title is a variation of the proverb "Ein Bild sagt mehr als tausend Worte" ("A picture is worth a thousand words")
✕
Collections with "Ein Blick sagt mehr ..."
1. | „Ein Lied für Jerusalem“ – German National Final for the Eurovision Song Contest 1979 |
Gebrüder Blattschuss: Top 3
1. | Kreuzberger Nächte sind lang |
2. | Frühstück |
3. | Ich bin in Diana verliebt (Indiana) |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | A picture is worth a thousand words |
2. | aller Anfang ist schwer |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Csoport: Retired Moderator
Hozzájárulások:1042 fordítások, 10 transliterations, 1988 songs, 348 collections, 4241 thanks received, 213 translation requests fulfilled for 84 members, 18 transcription requests fulfilled, added 6 idioms, explained 9 idioms, left 1121 comments, added 36 annotations
Languages: native Német, fluent Angol, Francia, Norvég, beginner Horvát, Dán, Holland, Olasz, Latin, Orosz, Spanyol, Svéd, Eszperantó, Greek (Ancient)