✕
Fordítás
Dușman
Faci să-mi fie tot mai greu
Eu te-am iubit, dar acum îmi ești dușman
Cu cât îmi amintesc tot prin ce-am trecut
Tu ești cel care a devenit prea rece
Așa că nu vreau să fiu
Dușmanul tău, dușmanul tău, dușmanul tău
Niciodată nu ți-am înțeles metoda
La dee da dee da
La dee da dee da da
Acea expresie ipocrită a ta
Ai fost ca raiul, dar puțin câte puțin ai devenit un iad
Cu atitudinea ta rece
Făceam tot ce voiai
Dacă ai dispărea acum, totul ar fi mai bine, mai bine
Îmbrăţişează-mă, apropie-mă, lasă-mă să te las sa pleci acum
Dacă aşa e dragostea, nu o vreau pentru că
Faci să-mi fie tot mai greu
Eu te-am iubit, dar acum îmi ești dușman
Cu cât îmi amintesc tot prin ce-am trecut
Tu ești cel care a devenit prea rece
Așa că nu vreau să fiu
Dușmanul tău, dușmanul tău, dușmanul tău oh nu nu
Ne-am promis că vom fi mereu împreună
Dar ești dușmanul meu
Nah ah ah ah
Dușmanul meu
Nah ah ah ah
Dragă
Nah ah ah ah
Dușmanul meu
Nah ah ah ah
Dușmanul meu
Îndoielile nu mai aveau sfârșit
Certându-ne fără motiv și terminând prin a ne despărţi, ce?
Ești un nerușinat, un ipocrit
Până la urmă vei fi binevenit să mergi în iad
Dacă știam totul, de ce am îndurat asta atâta timp?
Faci să-mi fie tot mai greu
Eu te-am iubit, dar acum îmi ești dușman
Cu cât îmi amintesc tot prin ce-am trecut
Tu ești cel care a devenit prea rece
Așa că nu vreau să fiu
Dușmanul tău, dușmanul tău, dușmanul tău oh nu nu
Ne-am promis că vom fi mereu împreună
Dar ești dușmanul meu
Nah ah ah ah
Dușmanul meu
Nah ah ah ah
Dragă
Nah ah ah ah
Dușmanul meu
Nah ah ah ah
Dușmanul meu
Köszönet ❤ | ||
1 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Kűldve: Andreea Toma 2020-02-28
✕
Collections with "ENEMY"
1. | KARD || Red Moon |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges