Ennui - The Last Way

Reklám
Grúz/Romanization
A A

The Last Way

მოტივტივე, მოგონების მდინარეში
გავყოფ ცხადს და სიზმარს.
საკუთარი მწუხარების ტყვე ვარ მე ჩუმი,
ვერ მოვცილდი განსაცდლის ნიაღვარს.
 
მზე ვარ ცივი, მკვდარი, უსხივოსნო,
ტკივილი ვარ, სენი უკურნებელი,
სიმძიმე ვარ უსასრულო დროის,
სინანული ჩემი დამტყვევებელი.
 
თვალს დახუჭავ უკანასკნელად,
დაგიტირებს მხოლოდ ზარი,
არ დაგიდგა ხვალინდელი აისი,
აღარც ღამის ჩამოწვება ფარდა.
 
მომავალი, ვიცი, სიცარიელეა,
უშენობა დამიმატებს ტკივილს,
ჩემი ხელი მიწას მოგაბნევს და
უკანასკნელ გზაზე გაგაცილებ...
 
მზე ვარ ცივი, მკვდარი, უსხივოსნო,
ტკივილი ვარ, სენი უკურნებელი,
 
ძლიერ ქარებს შენს სახელს ვამღერებ,
შენს საფლავზე ხეს ვამტვრიე ტოტები,
შენს წარსულზე მოგონებით გამოვთვრები,
ცივ საფლავზე სხივი მანათობელი.
 
Köszönet
Kűldve: Pavle KipshidzePavle Kipshidze Hétfő, 20/01/2020 - 11:50
Submitter's comments:

What? Can't read Georgian? Duh!
Here, bon appétit:

Mot’ivt’ive, mogonebis mdinareshi
Gavq’op tskhads da sizmars.
Sak’utari mts’ukharebis t’q’ve var me chumi,
Ver movtsildi gansatsdlis niaghvars.

Mze var tsivi, mk’vdari, uskhivosno,
T’k’ivili var, seni uk’urnebeli,
Simdzime var usasrulo drois,
Sinanuli chemi damt’q’vevebeli.

Tvals dakhuch’av uk’anask’nelad,
Dagit’irebs mkholod zari,
Ar dagidga khvalindeli aisi,
Agharts ghamis chamots’veba parda.

Momavali, vitsi, sitsarielea,
Ushenoba damimat’ebs t’k’ivils,
Chemi kheli mits’as mogabnevs da
Uk’anask’nel gzaze gagatsileb...

Mze var tsivi, mk’vdari, uskhivosno,
T’k’ivili var, seni uk’urnebeli,

Dzlier karebs shens sakhels vamghereb,
Shens saplavze khes vamt’vrie t’ot’ebi,
Shens ts’arsulze mogonebit gamovtvrebi,
Tsiv saplavze skhivi manatobeli.

 

Reklám
Videó
Translations of "The Last Way"
Hozzászólások