Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Entammede Jimikki Kammal → Angol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Entammede Jimikki Kammal

Entammede jimikki kammal
Entappan kattondu poye
Entappante brandy kuppi
Entamma kudichu theerthe(2 times)
 
Ividoru chakarayum
Velakaleem othu vannapol
Chilarude thorthu keeri
Poya karyam orthupokave
Alakale kattine nee
Kaathu kuthan paadu pedenda
Sahachara senapathi veera
Vadukaamaloluka
 
Entammede jimikki kammal
Entappan kattondu poye
Entappante brandy kuppi
Entamma kudichu theerthe(2 times)
Lalala laala lala laa…
 
Chemmeen chadiyal muttolam
Pinnem chadiyal chattiyolam
Chumma oothaan nokkathe
Thaayam kalikkan nikkathe
Vattam chuttichorellam
Vatta poojyam polaaye
Vettam kaanaan kothiyaaye
Vettathirangan madiyaaye
Kalivesham poyeda
Ini vesham mareda
Malayaattoor palliyil oru
Kurishum koda neram
Malapole vannathu
Elipole paanjeda
Channam pinnam chellam
Mazha podikkunnu podiyoothakale
 
Entammede jimikki kammal
Entappan kattondu poye
Entappante brandy kuppi
Entamma kudichu theerthe(2 times)
 
Ividoru chakarayum
Velakaleem othu vannapol
Chilarude thorthu keeri
Poya karyam orthupokave
Alakale kattine nee
Kaathu kuthan paadu pedenda
Sahachara senapathi veera
Vadukaamaloluka
 
Eantammede jimikki kammal
Entappan kattondu poye
Entappante brandy kuppi
Entamma kudichu theerthe
 
Eantammede jimikki kammal
Entappan kattondu poye
Entappante brandy kuppi
Entamma kudichu theerthe
 
Lalala laala lala laa…
 
Fordítás

My mother's earrings

My mother's earrings, my dad stole them.
My dad's bottle of brandy, my mom drank it up.(3)
 
When the high waves brought in shoals of fishes
and the game came together
Someone forgot how they were put down by shame
Don't hear to these waves of rumours
Coz, there are moral police everywhere
having their eyes on the ardent lovers
 
My mother's earrings, my dad stole them.
My dad's bottle of brandy, my mom drank it up.(3)
 
The prawn can jump till your knees
if it jumps more, it can land up in a frying pan.
Just don't try to bother me
or pester me with your Theyam like dance.
Those who have troubled me earlier
are all sidelined now
I love to see the light blink
but I am not in a mood to enter into it.
The game is over now
Change your attire
and let us go to Malaytoor Church
and offer a cross.
It came to us like a mountain
and oh, see it leaving like a rat
Oh see how it is raining hard outside
 
My mother's earrings, my dad stole them.
My dad's bottle of brandy, my mom drank it up.(3)
 
When the high waves brought in shoals of fishes
and the game came together
Someone forgot how they were put down by shame
Don't hear to these waves of rumours
Coz, there are moral police everywhere
having their eyes on the ardent lovers
 
My mother's earrings, my dad stole them.
My dad's bottle of brandy, my mom drank it up.(3)
 
Kérlek, segíts a(z) "Entammede Jimikki ..." fordításában
Hozzászólások