-
Ermutigung → Svéd fordítás
✕
Fordítás
Uppmuntran
Nej, låt dig ej förhårdna
i denna hårda tid.
Dom alltför hårda brister,
dom alltför styva mister
sin vassa udd därvid.
Nej, låt dig ej förbittras
i denna bittra tid,
för grämelsen den bygger
ett galler runt omkring dig,
och makten klarar sig.
Nej, låt dig ej förskräckas
i denna skräckens tid.
Dom hoppas ju på detta,
att innan kampen börjat,
vi gett oss utan strid.
Nej, låt dig ej förbrukas,
men bruka väl din tid.
Nej, låt dig aldrig kuvas,
du stöder oss, vi stöder dig,
vi ger varandra liv.
Vi låter oss ej tystas
i denna tysta tid,
en dag ska marken grönska,
då står vi alla starka,
då är den här vår tid.
Köszönet ❤ | ||
1 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Kűldve: Juha Rämö 2022-10-26
Fordítás forrása:
✕
Collections with "Ermutigung"
1. | Songs from a country that ceased to exist |
Wolf Biermann: Top 3
1. | Ermutigung |
2. | Commandante Che Guevara (orig. Hasta Siempre, Comandante) |
3. | Soldat Soldat |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | hinter Gittern |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
Schwedische Übersetzung / Svensk översärrning: Per Olov Enquist & Caj Lundgren