Advertisement

Esaul (Есаул) (Ukrán translation)

Advertisement
Ukrán translation

Єсавул

Під вільхою задрімав єсавул молоденький,
Притуливши голову до доброго сідла.
Не буди козака, ваше благородіє,
Бо йому наснився дім, мати та верба.
 
Уві сні він бачить Дон, та лампаси дідуся,
Ще бешкетників братів, що осідлали тин,
Та сестру свою, дівку дуже вередливу,
Від якої він малим утікав в кущі.
 
А на вікні наличники,
Гуляй, співай, станичники,
Очі чорні в віконці тім,
Гуляй, співай, козачий Дон.
 
Не буди, отаман, єсавула вірного,
Він від смерті тебе спас у бою лихому.
Ще разів із сто тебе збереже, напевно,
Тож, отаман, не буди доленьку свою.
 
Спалахнули кущарі іван-чаєм рожевим,
Та від скошених, від трав тягнеться туман.
Під вільхою задрімав єсавул на роздиху,
Не буди ти свого друга, отаман.
 
Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language.
With Best Regards,
© Alexander Laskavtsev
Kűldve: Alexander Laskavtsev Szerda, 18/07/2018 - 06:13
Added in reply to request by sandring
Orosz

Esaul (Есаул)

Collections with "Esaul (Есаул)"
See also
Hozzászólások