Euphoria (Ukrán translation)
Ukrán translation
Ейфорія (Де ти і я)
Чом
Чому ця мить навіки не трива
В цю ніч
У цю ніч вічність двері відкрива
Ні
Ніколи ти не припиняй свій рух
Не йди
Тільки тобою дихає мій дух
Тут ти і я
Навіки, до кінця, завжди
Віднині тільки я і ти
Летимо о о о о о о о
Ейфорія
Як твір безсмертної краси
Кохання шал серце несе
Летимо о о о о о о о
Нарешті
Ми є самі тут на увесь наш світ
Вільні тут
Можем усе ми за Коханням вслід
Навіки й усюди разом ми
Здіймаємося до небес
Ми линем угору, ми линем
Веде наш шлях у край чудес
Де ти і я
Навіки до кінця завжди
Віднині тільки я і ти
Линемо о о о о о о о
Ейфорія
Як твір безсмертної краси
Кохання шал серце несе
Линемо о о о о о о о
Навіки
Здіймаємося до небес
У небі
Веде наш шлях у край чудес
Ейфорія
Де ти і я
Линемо о о о о о о о
Ейфорія
Як твір безсмертної краси
Кохання шал серце несе
Линемо о о о о о о о
Де ти і я
Ейфорія
Линемо о о о о о о о
More translations of "Euphoria"
Ukrán
Please help to translate "Euphoria"
Collections with "Euphoria"
1. | Eurovision Song Contest (Winners) |
2. | Eurovision Song Contest Entries That Were No. 1 Hits, Part Six: 2010s |
3. | Sweden in the Eurovision Song Contest |
Loreen: Top 3
1. | Euphoria![]() |
2. | I'm In It With You![]() |
3. | Ride![]() |
See also
Angol → Ukrán: Összes fordítás
Hozzászólások
Follow http://www.youtube.com/watch?v=Ie3TH6Xy36k