-
Farfallina → Holland fordítás
✕
Fordítás
Kleine vlinder
Een bloem in je mond kan helpen, maar ik ben daar niet zeker van
Waar vlieg je naartoe, kleine vlinder, zie je niet dat ik hier ben?
Zoals een bloem
Zoals een grasveld
Als ik jou was, zou ik mezelf ondersteunen
Om te vertellen
Bij voorbeeld
Hoe jij leeft
Zou je me kunnen vertellen, zuster,
waar geloof je in?
Wat hoop je?
Wat zijn je dromen?
Als je groot bent, wat ga je doen?
Als je stopt
tegen de wind in
of jij duwt zo hard als je kunt.
Wat een angst, sommige nachten.
Voel je je ooit alleen?
Zo eenzaam,
je kunt het niet meer, net zoals ik.
Als je liefde nodig hebt,
als je het nodig hebt zoals ik.
Als je liefde nodig hebt
en iets nodig hebt wat er niet is.
Tussen vreugde
en pijn,
wat is het voor jou het verschil?
Wil je kinderen hebben?
Ja, kinderen!
Of denkt je er nooit over na.
En seks, is het een probleem
of niet?
Je ziet er vrij en gelukkig uit
of huil je soms een beetje?
Er wordt gezegd
dat je geen ziel hebt.
En hoe doe je dat kleintje
om ja of nee te zeggen?
Denk niet dat ik gek ben
als ik tegen je praat.
Het is alleen dat ik alleen ben,
zuster,
zo eenzaam dat...
Ik heb liefde nodig
Houd me bij jou vandag
Ik heb liefde nodig
Ik heb jou ook nodig
En ik heb liefde nodig, en ik heb iets nodig wat er niet is
Ik heb liefde nodig
Ik heb liefde nodig
Ik heb liefde nodig
Köszönet ❤ | ||
3 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
Black Mamba | 5 év 2 months |
callmevilg | 5 év 3 months |
Mack | 5 év 3 months |
Kűldve: Guest 2019-01-14
Added in reply to request by Mack
✕
Kérlek, segíts a(z) "Farfallina " fordításában
Collections with "Farfallina "
1. | Ti Amo -- The Greatest Italian Hits -- full album (1991) |
2. | Butterflies Vol. 2 |
Luca Carboni: Top 3
1. | Mare, mare |
2. | Farfallina |
3. | Quante verità |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | Si dice in giro |
Hozzászólások
Even stoppen (met vliegen) lijkt me prima. Ik zou aanlenen heb ik nog nooit gehoord. Heb het even opgezocht, het betekent ook aanleunen. Maar ook dat is geen gangbaar taalgebruik. Ik zou er even stoppen van maken. Of "mezelf ondersteunen"
Dank je voor de moeite. Er komt nog veel meer italiaans voorbij op het casettebandje. Nu Mama Lucia
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
If you find any mistakes you are more than welcome to correct them. Thank you