Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Fiume Sand Creek

Si son presi il nostro cuore sotto una coperta scura
sotto una luna morta piccola dormivamo senza paura
fu un generale di vent'anni
occhi turchini e giacca uguale
fu un generale di vent'anni
figlio d'un temporale
 
c'è un dollaro d'argento sul fondo del Sand Creek.
 
I nostri guerrieri troppo lontani sulla pista del bisonte
e quella musica distante diventò sempre più forte
chiusi gli occhi per tre volte
mi ritrovai ancora lì
chiesi a mio nonno è solo un sogno
mio nonno disse sì
 
a volte i pesci cantano sul fondo del Sand Creek
 
Sognai talmente forte che mi uscì il sangue dal naso
il lampo in un orecchio nell'altro il paradiso
le lacrime più piccole
le lacrime più grosse
quando l'albero della neve
fiorì di stelle rosse
 
ora i bambini dormono nel letto del Sand Creek
 
Quando il sole alzò la testa tra le spalle della notte
c'erano solo cani e fumo e tende capovolte
tirai una freccia in cielo
per farlo respirare
tirai una freccia al vento
per farlo sanguinare
 
la terza freccia cercala sul fondo del Sand Creek
 
Si son presi i nostri cuori sotto una coperta scura
sotto una luna morta piccola dormivamo senza paura
fu un generale di vent'anni
occhi turchini e giacca uguale
fu un generale di vent'anni
figlio d'un temporale
 
ora i bambini dormono sul fondo del Sand Creek
 
Fordítás

River Sand Creek

They took our heart under a dark blanket
Under a small dead moon we were sleeping fearlessly
It was a twenty year old general
Blue eyes and same coat
It was a twenty year old general
Son of a tempest
 
There is a silver dollar at the bottom of Sand Creek
 
Our fighters are too distant on the bison path
and that far away music became louder and louder
I closed my eyes thrice
I found myself still there
I asked my grandfather if it is only a dream
My grandfather said yes
 
Sometimes fish sing at the bottom of Sand Creek
 
I dreamed so strongly that my nose bled
The flash in one ear, in the other paradise
The smaller tears
The bigger tears
When the snow tree
Bloomed with red stars
 
Now the children sleep on the bed of Sand Creek
 
When the sun rose its head over the shoulders of the night
There were only dogs and smoke and overturned tents
I shot an arrow to the sky
To make it breathe
I shot an arrow to the wind
To make it bleed
 
Search for the third arrow on the bottom of Sand Creek
 
They took our heart under a dark blanket
Under a small dead moon we were sleeping fearlessly
It was a twenty year old general
Blue eyes and same coat
It was a twenty year old general
Son of a tempest
 
Now the children are sleeping at the bottom of Sand Creek
 
Mia Martini: Top 3
Hozzászólások