I am curious about portions of the Manu Chao -- Baionarena LIVE CD/DVD that was recorded in France in 2008. While I have successfully translated most of the songs that are in Spanish, French, Italian and Portuguese, I have been unable to translate the parts of the concert that are spoken by Manu Chao, or as I refer to as the "spoken word" portions of the concert.
Specifically, a piece he speaks, I believe, in French during the La Primavera / Me Gustas Tu track. In this section, he speaks about "los todos enfants" and "the president of the 'tragillil'[?] George Bush, Bush, Bush." I would like to know what he is talking about.
Though I live in Texas, I was against the U.S. invasion of Iraq in 2003. I think, on many levels, I agree with what Manu is saying, but I'd like to make certain that I understand what he means.
Can anybody help me with this? A reply is greatly appreciated
Thank you, gracias, merci, grazie, obrigado, gràcies, and grazas.