✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Φράου Σμίτ
Φράου Σμίτ, σημάδεψέ τες,
Φράου Σμίτ, αρίθμησέ τες,
Φράου Σμίτ, να τις προσέξεις,
Φράου Σμίτ, μην τις πονέσεις,
Φράου Σμίτ, σημάδεψέ τες.
Kűldve: Miley_Lovato 2020-08-08
Fordítás
Frau Schmidt
Frau Schmidt, markieren Sie sie,
Frau Schmidt, nummerieren Sie sie,
Frau Schmidt, auf sie passen Sie ,
Frau Schmidt, verletzen Sie sie nicht,
Frau Schmidt, markieren Sie sie.
Köszönet ❤ | ||
5 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
makis17 | 3 év 7 months |
Lobolyrix | 3 év 7 months |
Sergiusz1989 | 3 év 7 months |
costantinos_7 | 3 év 8 months |
Metodius | 3 év 8 months |
Kűldve: Miley_Lovato 2020-08-08
Anna Vissi: Top 3
1. | Ψυχεδέλεια (Psyhedeleia) |
2. | Ελένη (Eleni) |
3. | Το πολύ-πολύ (To polí-polí) |
Hozzászólások
@Tristana, όπως θα διαπιστώσεις και η ίδια, πρόκειται για απαράδεκτο σχόλιο, παρακαλώ να αφαιρεθεί. Προσβάλλει την τραγουδίστρια και κάνει αχρείαστο σχολιασμό του τραγουδιού και όχι της μετάφρασης. Λίγος σεβασμός στους καλλιτέχνες, δεν βλάπτει. Ένας κάποιος "κώδικας δεοντολογίας".
Και παρεμπιπτόντως, στο βίντεο δεν τραγουδάει η Βίσση.
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
miley_lovato
Retired Editor and a hardcore K-pop fan
Hozzájárulások:3076 fordítások, 990 transliterations, 29830 songs, 1047 collections, 33404 thanks received, 1045 translation requests fulfilled for 361 members, 578 transcription requests fulfilled, added 17 idioms, explained 24 idioms, left 11271 comments, added 114 annotations
Languages: native Görög, fluent Angol, beginner Német, Olasz, Koreai
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.
Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.