Serdar Ortaç - full İhtişam (Angol translation)

Angol translation

total glory (full glory)

If the world was mine, I would want everything
a black winter is facing us, a heart, and a love
"partly and physically I'm yours" I would say
I'm bored because of you, what an ambition what a fuss
let our end be separation and our way be love
the heart looking for us be full of total glory
think that there won't be prosper for these bad days
giving life to the body... be (halal) legal for you
in the bazaar of love I stand in front of her
I took her arms so that the longings would end
I kissed up her eyes from the extract loves
from the sorrowful words your heart will hurt
Kűldve: mahta_ormavi Hétfő, 14/01/2013 - 17:53
Added in reply to request by maia

full İhtişam

Serdar Ortaç: Top 3
See also