Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Giovannino Giordo

    Furesta in dolu → Angol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Furesta in dolu

Per me sta sera tuttu hè dolu
Ùn aghju più nunda à sperà
Mi n’andaraghju solu solu
In la furesta à suspirà
 
In la furesta à suspirà
Luntan da lu mio paisolu
È lu mio core pienghjerà
Ascultandu lu rusignolu
 
Canta, o rusignolu fidele
L’amore ti ringrazierà
Al mio bene tantu crudele
Chi l’ingrata ti senterà
 
L’ingrata ti senterà
È di lu so core lu fele
In dolce mele cambierà
Si lu to cantu vola in ciele
 
Aprimi torna lu to core,
Eu so prontu à perdunà
Senti la boce di l’amore
Chi ti dice di riturnà
 
Ti dice di riturnà
O ma le nostre più bell’ore
Se tu mi voi abbandunà
Ellu mi pigli lu signore
 
Lu celu sbianca l’alba di pace
In la natura regna la pace
Si n’hè andatu lu rusignolu
È la furesta piglia dolu
 
Fordítás

Forest In Mourning

For me, everything is in mourning tonight
I have nothing to hope anymore
I will go all alone
In the forest and will sigh
 
In the forest, I will sigh
Away from mi small village
And my heart will cry
As it listens to the nightingale
 
Sing, my faithful nightingale
The love will thank you
Sing to my so cruel beloved
The ungrateful one will hear you
 
The ungrateful one will hear you
And the bitter gal of her heart
Will turn into sweet honey
If your song flies to the sky
 
Open to me your heart again
I’m ready to forgive
Listen to the voice of love
Which tells you to come back
 
It tells you to come back
Oh, but our best times
If you’re going to leave me
May God take me with him
 
The sky gets clear, a peaceful dawning
Peace reigns in nature
The nightingale went away
And the forest enters into mourning
 
Giovannino Giordo: Top 3
Hozzászólások