Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Giovinezza (anthem of fascist italy 1924-1943)

Salve o popolo d'eroi
Salve o patria immortale
Son rinati i figli tuoi
Con la fede e l'ideale
Il valor dei tuoi guerrieri,
La virtù dei tuoi pionieri
La vision dell'Alighieri
Oggi brilla in tutti i cuor
 
Giovinezza, giovinezza,
Primavera di bellezza
Per la vita, nell'asprezza
Il tuo canto squilla e va!
E per Benito Mussolini,
Eja eja alalà
E per la nostra Patria bella,
Eja eja alalà
 
Dell'Italia nei confini
Son rifatti gli italiani;
Li ha rifatti Mussolini
Per la guerra di domani
Per la gloria del lavoro
Per la pace e per l'alloro,
Per la gogna di coloro
Che la patria rinnegar.
 
I poeti e gli artigiani
I signori e i contadini
Con orgoglio d'italiani
Giuran fede a Mussolini.
Non v'è povero quartiere
Che non mandi le sue schiere
Che non spieghi le bandiere
Del fascismo redentor.
 
Fordítás

Молодь (Гімн Фашистської Італії 1924 - 1943)

Слава, нащадки героїв
Слава , споконвічна Вітчизна
Твої сини народились знову
З честю й ідеалами
Твоя войовнича честь
Твоя першості у всьому гідність
Ти як з мрій Аліг'єрі
Сьогодні ти сяєш у кожному серці
 
Молодь , молодь
Приклад вони краси
У труднощах життя
Твоя пісня звучить та ллє
Для Беніто Муссоліні
Ейя , ейя алала
Для нашої Вітчизни найкращої
Ейя , ейя алала
 
У італійському краї
Італійці перетворились
Муссоліні змінив їх на краще
Для завтрашньої боротьби
Для слави трудового люду
Для миру у світі і для слави
Щоби ганьба для тих,
Хто зрадив нашу Вітчизну
 
І поети , і митці
Пани і міщани
С честю італійця
Поклястітся сумлінно Муссоліні
Скажімо ні бідним сусідським хатам
Що не повстають проти своїх панів
Що не вивішують свої прапори
Справедливого Фашизму
 
Hozzászólások