Gospod, težko sem ponižen (Lengyel translation)

Reklám
Szlovén

Gospod, težko sem ponižen

V imenu očeta, v imenu sina
in svetega duha,
življenje mi je poslano iz nebes
direktno od boga
 
Zato imam roke, zato imam noge,
dušo in telo,
oči, da vidim, srce, da ljubim
in tebe, da mi je lepo.
 
Gospod, težko sem ponižen,
ko vse mi gre dobro od rok.
Pogledam se rad v ogledalo,
od sreče mi gre kar na jok.
 
Kdor me pozna, me ljubi,
možakar od hudiča sem jaz.
Zato, Gospod, težko sem ponižen,
ampak drugače, svaka čast.
 
Prah sem bil in v prah se bom
na koncu spremenil
in potem bom od mrtvih vstal
in se še enkrat rodil.
 
Ampak dokler sem tu in še diham zrak
in muzika igra,
bom plesal polko, valček, tango, rumbo
kalipso ali ča-ča-ča.
 
Kűldve: nobodynowherenobodynowhere Vasárnap, 13/03/2016 - 22:22
Last edited by barsiscevbarsiscev on Szombat, 24/11/2018 - 21:14
Lengyel translationLengyel
Align paragraphs
A A

Panie, jestem taki upokorzony

W imię ojca, w imię syna
I ducha świętego,
Życie jest mi posłane z nieba
Bezpośrednio od Boga
 
Dlatego mam ręce, dlatego mam nogi,
Duszę i ciało,
Oczy, aby zobaczyć, serce, aby kochać
I Ciebie, by było mi pięknie (dobrze, miło).
 
Panie, jestem taki upokorzony,
Kiedy wszystko idzie mi dobrze.
Patrzę w lustro, jak wyglądam
Ze szczęścia płaczę przez chwilę.
 
Każdy, kto mnie zna, kocha mnie,
Jestem diabelskim mężczyzną
Dlatego, Panie, jestem taki upokorzony,
Ale poza tym, wszystko w porządku (szacunek).
 
Byłem pyłem i w pył
Ostatecznie się obrócę
I potem zmartwychwstanę
I narodzę się na nowo.
 
Ale dopóki jestem tutaj i wciąż oddycham
I muzyka gra,
Zamierzam tańczyć polkę, walca, tango, rumbę
calipso lub cza-cza-cza.
 
rozmarin125 - You Tube; https://www.youtube.com/user/rozmarin125/playlists
augustsson; http://lyricstranslate.com/pl/translator/augustsson
Kűldve: augustssonaugustsson Szerda, 21/11/2018 - 21:09
Szerző észrevételei:

Hhvala, pozdravi iz Poljske Regular smile
Tłumaczenie na j.polski / prevod v poljščino

rozmarin125 - You Tube;
https://www.youtube.com/user/rozmarin125
augustsson;
http://lyricstranslate.com/pl/translator/augustsson

More translations of "Gospod, težko sem ..."
Lengyel augustsson
Magnifico: Top 3
Hozzászólások