Gravity (Török translation)

Reklám
Török translationTörök
A A

Yerçekimi

Hayal ediyorsam bunu söyleyemem
Artık uyumuyorum
(Parçalara mı ayrılıyorum?)
Bu bittiğinde beni uyandıracak mısın?
Artık her şey anlamsız
(Parçalara mı ayrılıyorum?)
 
Yarını beklemeyeceğim
Çünkü bu bir zaman kaybı gibi hissettiriyor
Ve bu beni içeriden kesiyor
Ama iyi olacağımı biliyorum
 
Gözlerim tamamen açık
Beni inşa et, beni yıkmak için inşa et
Hareketlere doğru ilerlemekten sıkıldım
Beni düşürmeye devam eden yerçekimisin
Ah, ah
Vazgeçiyorum, vazgeçiyorum yani bilmelisin
Gözlerim tamamen açık
Beni aşağı çekmeye devam eden yerçekimisin
 
Hâlâ buradayım hiçbir yere gitmiyorum
Burada daha önce çok kez bulundum
Sebebini hiç bilmedim
Sadece göz ardı edilmek için çığlık at
Hiç, bir sebep verilmedi
 
Yarını beklemeyeceğim
Çünkü bu bir zaman kaybı gibi hissettiriyor
Ve bu beni içeriden kesiyor
Ama iyi olacağımı biliyorum
Affedilmiş, unutulmuş
Özür beklemiyorum
Bu kırıkmışım gibi hissettiriyor
Ama iyi olacağımı biliyorum
 
Gözlerim tamamen açık
Beni inşa et, beni yıkmak için inşa et
Hareketlere doğru ilerlemekten sıkıldım
Beni düşürmeye devam eden yerçekimisin
Ah, ah
Vazgeçiyorum, vazgeçiyorum yani bilmelisin
Gözlerim tamamen açık
Beni aşağı çekmeye devam eden yerçekimisin
 
Ah, ah
Beni inşa et, beni yıkmak için inşa et
Ah, ah
Vazgeçiyorum, vazgeçiyorum yani bilmelisin
Ah, ah
Beni inşa et, beni yıkmak için inşa et
Ah, ah
Beni aşağı çekmeye devam eden yerçekimisin
 
Hayal ediyorsam bunu söyleyemem
Artık uyumuyorum
(Parçalara mı ayrılıyorum?)
Bu bittiğinde beni uyandıracak mısın?
Artık her şey anlamsız
(Parçalara mı ayrılıyorum?)
 
Kűldve: Dear AdelaideDear Adelaide Vasárnap, 01/07/2018 - 11:04
AngolAngol

Gravity

More translations of "Gravity"
Bullet for My Valentine: Top 3
Idioms from "Gravity"
Hozzászólások