-
68 fordításokMagyar+67 more, Angol #1, #2, #3, #4, Azerbajdzsán, Belorusz, Bengáli, Boszniai, Bulgár, Cseh, Eszperantó, Filipino/Tagalog, Finn, Francia, Galíciai, Greek (Ancient), Holland, Héber, IPA, Indonéz, Japán #1, #2, #3, Jávai, Katalán, Koreai, Kínai, Latin, Lengyel, Macedón, Maláj, Német #1, #2, Olasz, Orosz #1, #2, #3, Perzsa, Portugál, Román, Spanyol, Svéd, Szerb #1, #2, Szlovák, Szlovén, Tatár, Thai, Tongan, Transliteration #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, Török #1, #2, Ukrán #1, #2, Urdu, Venetan, Vietnámi
✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν (Ýmnos is tin Eleftherían)
Σε γνωρίζω από την κόψη
του σπαθιού την τρομερή,
σε γνωρίζω από την όψη
που με βια μετράει την γη.
Απ’ τα κόκκαλα βγαλμένη
των Ελλήνων τα ιερά,
και σαν πρώτα ανδρειωμένη,
χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά!
Kűldve: SilentRebel83 2012-11-03
Utoljára szerkesztette: Enjovher , 2018-12-30
Fordítás
自由への賛歌
我は汝を識る、
汝の剣の恐るべき鋭さで
我は汝を識る、
大地を俄かに睥睨する汝の目の輝きで
興隆せしヘレネ人の
神聖なる骨より生まれ出で
さらに汝の古の武勇によって強靭せしめられる
万歳、おお、自由!
Köszönet ❤ | ||
Kűldve: Guest 2021-04-02
Fordítás forrása:
https://ja.wikipedia.org/wiki/自由への賛歌#cite_note-verse-1
Collections with "Greek National ..."
1. | Songs with over 50 translations |
2. | National Anthems (vol. 1) |
National Anthems & Patriotic Songs: Top 3
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!