✕
Fordítás
Песня высотного здания
Я буду жить где-нибудь в Варшаве
У меня будет совершенно другой план
Я буду читать Библию для детей
У меня всегда будет ответ
Всегда будет ответ
Вы увидите, как я взбираюсь на высотное здание
Вы увидите меня в новой униформе
Я буду рисовать новые символы
Я скажу все что могу на трех новых языках
Это мой мир
Это мой мир
Это мой мир
Это мой мир
Я буду жить где-нибудь в Альтоне
Я буду совершенно другим человеком
Я найду совершенно новые бары
Я буду делать то,
Что никто другой не может
Это мой мир
Это мой мир
Это мой мир
Это мой мир
Можете прийти ко мне домой
Можете прийти ко мне домой
Можете прийти ко мне домой
Можете прийти ко мне домой
Это мой мир
Это мой мир
Это мой мир
Это мой мир
✕
Joakim Thåström: Top 3
1. | FanFanFan |
2. | Keops pyramid |
3. | Flicka med guld |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
implicatio@yandex.ru
Csoport: Super Member
Hozzájárulások:174 fordítások, 114 songs, 174 thanks received, 8 translation requests fulfilled for 7 members, left 116 comments
Honlap: myturkishrock.ru
Languages: native Orosz, fluent Angol, Spanyol, Francia, advanced Német, intermediate Török