✕
Fordítás
Alléluia
Ooh, dans le froid d' hiver
laissez les bougies allumer la nuit des rebords de fenêtres
Ooh, comme je l' apporte à côté de moi
et nous chuchote tous les doux sons que seulement nous pouvons écouter
Dans le plus froid soir de ce décembre
je le tiens dans la chaleur du feu qui brille
Laissez le monde étant debout et tranquille, les cloches de l' église sonnant
Douce nuit comme les anges chantent
Alléluia, Alléluia
Laissez la magie réchauffer l' air qui est éclairé par la lune
écoute les chorales qui participent et chantent partout
Alléluia, Alléluia
Ooh, laissez la paix régner sur la terre
Laissez ces qui sont seuls se rassembler, laissez-eux connaissant leur valeur
Ooh, laissez les enfants connaître
qu' il y a un jour plus brillant à venir, on ne doit pas quitter l' espoir
Et dans le plus froid soir de ce décembre
Laissons-nous prier que l' esprit d'amour restera
Oh, laissez le monde étant debout et tranquille, les cloches de l' église sonnant
Douce nuit comme les anges chantent
Alléluia, Alléluia
Laissez la magie réchauffer l' air qui est éclairé par la lune
écoute les chorales qui participent et chantent partout
Alléluia, Alléluia
Gloire, gloire, gloire, je suis tellement heureuse* d' avoir toi ici
Et peut-être ce moment de Noël durera pendant des années
Laissez le monde étant debout et tranquille, les cloches de l' église sonnant
Douce nuit comme les anges chantent
Alléluia, Alléluia
Laissez la magie réchauffer l' air qui est éclairé par la lune
écoute les chorales qui participent et chantent partout
Alléluia, Alléluia
Alléluia, Alléluia, Alléluia
Alléluia
Alléluia, Alléluia
Alléluia, Alléluia
✕
Kérlek, segíts a(z) "Hallelujah" fordításában
Collections with "Hallelujah"
1. | Carrie Underwood || My Gift [2020] & Special Edition [2021] |
2. | Carrie Underwood | My Gift (2020) |
3. | Carrie Underwood | Videography |
Carrie Underwood: Top 3
1. | Before He Cheats |
2. | One Way Ticket |
3. | The Champion |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
* J' utilise le féminin adjectif parce que c'est Carrie Underwood qui chante la ligne.
J' espère que ma traduction est assez compréhensible. Pardonnez mes erreurs et si vous voulez, aidez-moi que je les corrige. Merci beaucoup!