Advertisement

Hark the Herald Angels Sing (Ukrán translation)

Advertisement
Angol

Hark the Herald Angels Sing

Hark the herald angels sing
"Glory to the newborn King!
Peace on earth and mercy mild
God and sinners reconciled"
Joyful, all ye nations rise
Join the triumph of the skies
With the angelic host proclaim:
"Christ is born in Bethlehem"
Hark! The herald angels sing
"Glory to the newborn King!"
 
Christ by highest heav'n adored
Christ the everlasting Lord!
Late in time behold Him come
Offspring of a Virgin's womb
Veiled in flesh the Godhead see
Hail the incarnate Deity
Pleased as man with man to dwell
Jesus, our Emmanuel
Hark! The herald angels sing
"Glory to the newborn King!"
 
Hail the heav'n-born Prince of Peace!
Hail the Son of Righteousness!
Light and life to all He brings
Ris'n with healing in His wings
Mild He lays His glory by
Born that man no more may die
Born to raise the sons of earth
Born to give them second birth
Hark! The herald angels sing
"Glory to the newborn King!"
 
Kűldve: licorna.din.vis Hétfő, 10/12/2012 - 15:41
Align paragraphs
Ukrán translation

Ангелскі Вісники, Співають

Ангелскі вісники, співають
"Слава рожденному Царю!"
Мир землі і милосердя
Бог і грішник примирилис "
Радісно, вставай народе
В переможним небесах
З ангелими провіщайте
"Христос рожденний в Вифлеємі"
Ангелскі вісники, співають
"Слава рожденному Царю!"
 
Христос небесним є прославен
Христос всевічний наш Господь!
Пізні бачти, Він прийшовши
Воплотився нам із діви
Покрився тілом Божественний
"Слава рожденному Царю!"
Вітаймо втіленого Бога
Задоволен так з нами жити
Ісусе, це наш Еммануїл
Ангелскі вісники, співають
"Слава рожденному Царю!"
 
Вітаймо рожден Князья Миру!
Вітаймо Син Праведності!
Світло і життя для всіх приносить
Воскрес Він з зціленням в крилах
Легко застеляє Свою славу
Роджен, щоб люди не вмерали
Роджений підніс синів землі
Ангелскі вісники, співають
"Слава рожденному Царю!"
 
Kűldve: Steve Repa Kedd, 17/10/2017 - 20:41
Hozzászólások