Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Catalan Folk

    Havanera del comiat → Francia fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Havanera del comiat

 
L'havanereta blanca
Dels meus records...
Princesa, va de nits d'Estiu vestida;
Donzella perfumada de rom cremat,
Embriaga l'enamorat
I, a tots, endolceix la vida!
La vida...
 
Quan jo era xic,
Cantaven a Tamarit
El Mosso, en Dinyo i n'Aberlado
I, entre havaneres, passava el temps;
Els pares deien «anem!»
I jo els hi deia «no "tardo"!».
No "tardo"!
 
 
Malaguanyada, doncs,
L'hora dels adéus
I aquells qui partiren vers l'exili!
Jo, sí puc tornar a la vora dels meus,
Però molts pregaren als déus
Sense rebre'n mai, d'auxili!
Auxili...
 
Sempre recordarem
Els qui ens van deixar,
I que mai no ens falli la memòria!
Són ells defensors d'aquesta nació,
Pares d'una tradició
Que forma la nostra història!
 
 
Fordítás

La chanson d'adieu de La Havane

[Refrain:]
Je te dis au revoir, je dois y aller !
Je fais comme disait la chanson de La Havane,
En traversant le grand océan
Mais sans oublier
D'où je suis, ni d'où je venais.
 
Jeune fille blanche de La Havane
De mes souvenirs,
Princesse, passe les nuits d'été habillée,
Jeune fille parfumée au rhum brûlé,
enivre ton amoureux
Et, adoucis la vie de tous !
La vie de tous...
 
Quand j'étais petit,
Les gens chantaient à Tamarit
À El Mosso, à Dinyo et à Aberlado
Et ils passaient leur temps parmi les filles de La Havane,
Les parents disaient "Allons-y!"
Et je leur ai dit " il n'est pas trop tard !
Pas trop tard !"
 
[Refrain:]
Je te dis au revoir, je dois y aller !
Je fais comme disait la chanson de La Havane,
En traversant le grand océan
Mais sans oublier
D'où je suis, ni d'où je venais.
 
Malaguanyada, alors,
C'est l'heure des adieux
Et ceux qui se sont exilés !
Je peux retourner à côté des miens,
Mais beaucoup ont prié les dieux
Sans jamais recevoir d'aide !
D' aide ...
 
Nous nous souviendrons toujours
De ceux qui nous ont quittés,
Et que notre mémoire ne nous fasse jamais défaut !
Ils sont les défenseurs de cette nation,
Parents d'une tradition
Qui façonne notre histoire !
 
[Refrain:]
Je te dis au revoir, je dois y aller !
Je fais comme disait la chanson de La Havane,
En traversant le grand océan
Mais sans oublier
D'où je suis, ni d'où je venais.
 
Hozzászólások