Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • La Oreja de Van Gogh

    Historia de amor → Francia fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Historia de amor

Quizá mi nombre es nuevo para ti
Quizá mi voz tan solo son palabras
Quizá tus labios dudan frente a mí
No saben que me besaron cada mañana.
 
Me ves y no me miras
Me oyes sin escuchar
Y yo como una niña otra vez
Me vuelvo a enamorar.
 
Confía en mí...
Volveremos a cruzarnos por la playa
Y volverá a llevarse el viento mi paraguas.
 
Y otra vez podrás poner
sobre mi espalda tu jersey
Y otra vez no hará falta decir nada.
 
Fordítás

Histoire d'amour

Mon nom est peut-être nouveau pour toi,
Dans ma voix il n'y a peut-être que des mots,
Tes lèvres doutent peut-être devant moi,
Elles ne savent pas qu'elles me donneront un baiser tous les matins.
 
Tu me vois mais tu ne me regardes pas,
Tu m'entends sans m'écouter
Et moi, comme une enfant, de nouveau,
Je tombe encore amoureuse.
 
Aies confiance en moi...
Nous nous croiserons à nouveau sur la plage
Et de nouveau, le vent emportera mon parapluie .
 
Et de nouveau, tu pourras poser
Ton gilet sur mon épaule
Et de nouveau, il ne faudra plus rien dire.
 
La Oreja de Van Gogh: Top 3
Hozzászólások