Historia de un amor (Orosz translation)

Reklám
Orosz translationOrosz (equirhythmic, poetic, singable)
A A

История любви

Versions: #1#2
(мужская версия)
 
Увы, больше ты не рядом, не со мной,
Разрывает душу рана пустотой,
Не могу я ненавидеть,
Хочу тебя любить и видеть,
Чтоб сильней ещё страдать?
 
Была смыслом бытия ты для меня,
Обожал до преклоненья я тебя!
В твоих объятьях, поцелуях
- Ураганах или бурях -
Нашёл страсть я и любовь!
 
Эта история про любовь!
Точно нет нигде такой!
Смог с тобою я узнать
Счастья море и боль!
Во мне жизнь ты пробудила,
Но не долго это было…
Без тебя сера, бесцветна,
И не нужна она теперь…
 
Была смыслом бытия ты для меня,
Обожал до преклоненья я тебя!
В твоих объятьях, поцелуях
- Ураганах или бурях -
Нашёл страсть я и любовь!
 
Эта история про любовь!
Точно нет нигде такой!
Смог с тобою я узнать
Счастья море и боль!
Во мне жизнь ты пробудила,
Но не долго это было…
Без тебя сера, бесцветна,
И не нужна она теперь…
 
Была смыслом бытия ты для меня,
Обожал до преклоненья я тебя!
В твоих объятьях, поцелуях
- Ураганах или бурях -
Нашёл страсть я и любовь!
 
(женская версия)
 
Увы, больше ты не рядом, не со мной,
Разрывает душу рана пустотой,
Не могу я ненавидеть,
Хочу тебя любить и видеть,
Чтоб сильней ещё страдать?
 
Смыслом был ты бытия, всем для меня,
Обожала, я молилась на тебя,
В твоих объятьях, поцелуях -
Ураганах или бурях -
Нашла страсть я и любовь…
 
Эта история про любовь,
Точно нет нигде такой!
Смогла с тобой я узнать
Счастья море и боль…
Жизнь с тобой ключом забила,
Но не долго это было…
Без тебя сера, бесцветна,
И не нужна она теперь…
 
Смыслом был ты бытия, всем для меня,
Обожала, я молилась на тебя,
В твоих объятьях, поцелуях -
Ураганах или бурях -
Нашла страсть я и любовь…
 
Эта история про любовь,
Точно нет нигде такой!
Смогла с тобой я узнать
Счастья море и боль…
Жизнь с тобой ключом забила,
Но не долго это было…
Без тебя сера, бесцветна,
И не нужна она теперь…
 
Смыслом был ты бытия, всем для меня,
Обожала, я молилась на тебя,
В твоих объятьях, поцелуях -
Ураганах или бурях -
Нашла страсть я и любовь…
 
Kűldve: EquirythmysticaEquirythmystica Szombat, 24/03/2018 - 13:51
Last edited by EquirythmysticaEquirythmystica on Kedd, 30/07/2019 - 13:55
Szerző észrevételei:

Эквиритмичный перевод - А.В. Терехов (2018)

SpanyolSpanyol

Historia de un amor

Hozzászólások