I giochi del cuore (Orosz translation)

Olasz
Olasz
A A

I giochi del cuore

Sai l'inverno che cos'è?
L'inverno amore è
Lo sguardo assente e freddo che
Ti metti quando guardi me
 
E il grigio tu lo sai cos'è?
Non parlare, senti me
Non è più un colore ormai
Ma è la vita che mi dai
 
Vedi che giochi fa il cuore
Appena l'amore gli dice che muore
Vedi che giochi fa il cuore
È un prestigiatore
Molto triste assieme a te
 
Ma tu il buio sai cos'è?
Non è la notte, credi a me
È solo il punto fermo in cui
Oggi ci troviamo noi
 
Vedi che giochi fa il cuore
Appena l'amore gli dice che muore
Vedi che giochi fa il cuore
È un prestigiatore
Molto triste assieme a te
 
Vedi che giochi fa il cuore
Appena l'amore gli dice che muore
Vedi che giochi fa il cuore
È un prestigiatore
Molto triste assieme a te
 
Kűldve: Alberto ScottiAlberto Scotti Csütörtök, 02/12/2021 - 23:22
Submitter's comments:

Versione italiana di "I'd love you to want me" di Lobo.

Orosz translationOrosz
Align paragraphs

Сердечные игры

Знаешь ли ты, что такое зима?
Любовь зимой - это
Отсутствующий и холодный взгляд, который ты
Кидаешь на меня, когда смотришь
 
А серость ты знаешь, что оно такое?
Не говори, послушай меня
Это уже не цвет
Это жизнь, которую ты даёшь мне
 
Посмотри, в какие игры сердце играет
Как только любовь говорит ему, что умирает
Посмотри, в какие игры сердце играет
Оно - фокусник
Ему очень грустно с тобой
 
Но знаешь ли ты, что тьма такое?
Это не ночь, поверь мне
Это конечный пункт, в котором мы
Пребываем сегодня
 
Посмотрите, какие игры делает сердце
Как только любовь говорит ему, что он умирает
Посмотрите, какие игры делает сердце
Он фокусник
Очень грустно с тобой
 
Посмотри, в какие игры сердце играет
Как только любовь говорит ему, что умирает
Посмотри, в какие игры сердце играет
Оно - фокусник
Ему очень грустно с тобой
 
Köszönet
thanked 1 time
Kűldve: Sr. SermásSr. Sermás Szombat, 04/12/2021 - 09:37
Hozzászólások
Read about music throughout history