Reklám

I Got Love (Boszniai translation)

Boszniai translationBoszniai
A A

Zaljubio sam se

Omotao me, omotao
Ti ste moja vrsta - marihuana
Nebo s dijamantima - ljeto je letilo
Ti si moje dijete - kćerka karnevala
Pomeri se beba! Princeza s proslava
Noć promjena - misli rastamana
Iako se nisam umorio - svirala je muzika
Netko je pušio, neko se ugušio
Budala je, droga je manna.
Letjela sam na topla mjesta
Ljeto, more, pijesak, ali ti meni nisi dovoljno
Plešem u podu - rukama prema plafonu sobe
Neću se vratiti tamo, odakle sam pao
Čudesno sam pobjegao i odnio tugu s njom
To je naš život, a to nije dovoljno uvijek
Plešem u podu - rukama prema plafonu sobe
 
Svi da se pokrenu, prodrmaju i krenimo
Move everybody moja omiljena šou
Glava se milostivo tresla.
Blavat plannu u navalu navara.
Dajte nam osovinu butore!
Kada će danas, zavijati, čučati!
O meni, za ljubav, za mamu, za brata,
i tada će se sudbina saviti ata - ata!
A-TA-MAN ... Ja sam poput A-TA-MAN-a ...
Vruće je, tango - ljubiteljem muzike vlada badmann
Ples! Tako impulzivno!
Ples! Tako impulzivno!
Hajmo plesati! kćerka karnevala
Ovdje na plesnom podiju ti nije bilo dovoljno
 
Zaljubio sam se
Dobio sam tebe u mislima
Ljubav mi postade jača strana
Moja ljubav (x2)
 
Zatvorit ćemo prozore i ponovo ćemo poput princeze i demona
Lovorike ne uzimaju vaš bahatost, zabavljajući se
Godinama ćemo se zajedno oslobađati.
 
Letjeti oko planeta u trenu.
Tada kiša bubnja - čežnja i tuga.
Ali ti si osvijetlio slobodu svjetlošću dobra.
Bokovi su pomerani u plesu.
Ti si moja rumba, ti si moja samba.
Ti si moja salsa, ti si moj tango.
Skupite dim, razgovarajte s Valumenom.
Leti sa mnom u ovom naručju.
 
Leti sa mnom, leti sa mnom.
Leti sa mnom, leti sa mnom.
Skupite dim, razgovarajte s Valumenom.
Leti sa mnom u ovom naručju. (× 2)
 
Zaljubio sam se
Dobio sam tebe u mislima
Ljubav mi postade jača strana
Moja ljubav (x2)
 
To je igra koja je možda samo vjerovatno
Čak i tvoja golotinja
Whoa baby, ne vjerujem, pada mi na ruke moja predivna dušo
Mi smo s vama bezgi i tako bi i trebalo
Dirnuo mi je dušu tvoju lambadu
Zavrtanje plijena, ja sam srušen, nije šteta podmornica
Ja gorim s tobom kao šmal u pabovima - podgrijte.
Spreman sam i izdaću lois svima vama
Ko može napraviti neku buku
Zagrijavajte do jutra u jezivoj gužvi.
Ali samo te gledam, vjeruješ ma?
A kad klub ujutro počne klimnuti glavom.
Ukradem te kao Ozor Ros.
Nasmiješit ću se u tišini i reći jednostavno:
Dođi k meni, Sun, otkopčaj pletenice.
 
Odvijte pletenice, odvijte pletenice.
Dođi k meni, Sunce, odmotaj pletenice.
Odvijte pletenice.
 
Zaljubio sam se
Dobio sam tebe u mislima
Ljubav mi postade jača strana
Moja ljubav (x2)
 
Köszönet
thanked 1 time
Kűldve: BalkantürkBalkantürk Kedd, 18/08/2020 - 09:18
Added in reply to request by treeoftoday244treeoftoday244
Szerző észrevételei:

BIH: Ako vam je moj prijevod pomogao, pritisnite “Thank you” dugme, molim vas. Slobono koristite moj prijevod ako navedete moje ime ili korisničko ime kao autora. Ako imate prijedloge ili ispravke koje bi mogle poboljšati prijevod, molim vas ne ustručavajte se da ih dodate!
~~~~~~
SPA: Si mi traducción lo ha ayudado, presione el botón 'Gracias', por favor. Usted es libre de usar mi traducción si cita mi nombre o nombre de usuario como autor. Si tiene alguna sugerencia o corrección que pueda mejorar la traducción, ¡no dude en proporcionarla!
~~~~~~
EN: If my translation has helped you, press 'Thank you' button, please. You are free to use my translation if you cite my name or username as the author. If you have any suggestions or corrections which could make the translation better, please don't hesitate to provide them!

I Got Love

Reklám
Hozzászólások
Read about music throughout history