I onda kradom gledam lice tvoje (Bulgár translation)

Reklám
Proofreading requested

I onda kradom gledam lice tvoje

Već znam i sama, ti nisi kao prije,
al' sve se mjenja, mjenjaš se i ti.
sve manje pričaš, sve se manje smiješ
jedno od drugog sve smo dalje mi.
 
Oko nas sve je i hladnije i tiše,
sve teže, rjeđe prepoznajem tvoj glas.
I novih mana otkrivaš sve više,
nimalo nije stalo ti do nas.
 
Ref. x2
Ti sjediš, pušiš satima i čitaš
i iza paravana živiš sam.
O meni, mom životu i ne pitaš,
zaboravljena stvar sam tvoja, znam.
-
I onda kradom gledam lice tvoje
k'o djevojka što ljubi prvi put.
I shvatim da za ljubav treba dvoje,
a ti već dugo sa mnom nisi tu.
 
Kűldve: barsiscevbarsiscev Szerda, 26/09/2012 - 09:52
Last edited by barsiscevbarsiscev on Kedd, 12/12/2017 - 22:35
Bulgár translationBulgár
Align paragraphs
A A

И тогава скришом поглеждам лицето ти

Вече знам и сама, ти не си както преди,
но все се променя, се променяш и ти.
Все по-малко говориш, все по-малко се смееш,
един от друг все по-далечни сме.
 
Около нас, всичко е и по-студено и по-тихo,
все e по-трудно, все по-рядко припознавам твоят глас.
И все повече нови недостатъци разкриваш,
И не ти пука ни най-малко за нас.
 
рефрен (х2)
Ти седиш, пушиш с часове и четеш,
и зад паравана живееш сам.
За мен, за моят живот не ни питаш,
забравена работа съм ти, знам.
-
И тогава скришом поглеждам лицето ти
кaко момиче влюбено първи път.
И осъзнавам, че за любов трябват двама,
а ти отдавна не си тук с мен .
 
Kűldve: stara makedonkastara makedonka Szerda, 29/10/2014 - 08:59
Added in reply to request by barsiscevbarsiscev
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Hozzászólások
barsiscevbarsiscev    Szerda, 29/10/2014 - 09:02

Hvala lijepa na prijevodu, Iulia.
Tužna je pjesma... Ali život je život, c'est la vie

stara makedonkastara makedonka    Szerda, 29/10/2014 - 09:46

Hvala i ja. Эта песня печальная, но я желаю тебя xорошего дня! Regular smile

barsiscevbarsiscev    Szerda, 29/10/2014 - 09:54

Благодарю, и Вам - так же