I Won't Break (Francia translation)

Reklám
Francia translationFrancia
A A

Je ne briserai pas

Versions: #1#2
Mon cœur est au commandement
Il n'est plus dans l'obscurité
Mon château de sable
Est fait de pierre et de roche maintenant
 
Le souvenir que j'avais
Les choses que j'ai endurées
Et tout ce que je fais
On commence à y croire à chaque instant
 
Maintenant que j'ai réussi
Maintenant que j'y suis
 
Je ne briserai pas
Je ne briserai pas
 
Quand on vient à travers des émotions
Du plus profond des océans
Ça vient directement de mon coeur
Je ne céderai pas à la motion
 
Ces soi-disant ailes brisées
S'élèvent au ciel
J'ai volé avec des rois et des reines
Avec la liberté dans leurs yeux
 
Je ne briserai pas
Je ne briserai pas
 
Quand tu viens à travers les émotions
Du profondeur des océans
Ça vient directement de mon coeur
Je ne céderai pas à la motion
 
Parce que même dans l'obscurité, parce que même à la lumière la plus sombre
Parce que même dans l'obscurité, je peux voir une lumière
 
Parce que même dans l'obscurité
 
(Je ne briserai pas)
Parce que même dans l'obscurité, parce que même à la lumière la plus sombre
Parce que même dans l'obscurité, je peux voir une lumière
 
(Je ne briserai pas)
Parce que même dans l'obscurité,
Mon coeur commande
Plus dans l'obscurité
 
(Je ne vais pas casser)
Parce que même dans l'obscurité, parce que même dans la lumière la plus sombre
Parce que même dans l'obscurité,
 
Mon cœur est au commandement
Il n'est plus dans l'obscurité
 
Kűldve: BertBracBertBrac Vasárnap, 11/03/2018 - 22:39
Last edited by BertBracBertBrac on Hétfő, 07/05/2018 - 11:15
Szerző észrevételei:

Chanson qui représente la Russie au Concours Eurovision de la Chanson 2018 à Lisbonne, Portugal

AngolAngol

I Won't Break

Hozzászólások