Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Ich liebe dich

Refrain:
Sie liegt in meinen Armen,
Ich kann es nicht ertragen.
Es war ihr allerletztes Wort:
"Ich liebe dich" - dann ging sie fort. (2x)
 
Es war unser erster Streit
Ein Stich in mein Herz, da war sie weg.
Diesmal ging ich viel zu weit,
Ohne sie, dachte ich, es würde gehen.
Doch ich blieb so stur,
Denn ich war enttäuscht, unser Liebesschwur,
Doch ich brauche dich, denn ich brauche dich, denn ich liebe dich, nur dich!
 
Refrain
 
Dann ging sie fort.
 
Wir wollten uns seh'n,
Darüber reden, warum wir uns nicht verstehn, nicht versteh'n.
Was müssen wir ändern?
Wir wollten etwas finden,
Damit wir uns wieder binden.
Doch es wurde zum Streit,
Wir waren nicht bereit.
Du rastest aus und ranntest raus.
Du schriest: "Es ist endgültig aus!" Aus!
Du stand'st einfach auf, du liefst einfach los, und ich sah es nicht.
Und in deinem Lauf, war ich daran schuld,
Dass du es nicht mehr sahst?
 
Refrain
 
Und ich bete zum Herrn,
Dass er mich zu sich nimmt,
Dass ich bei dir bin,
Damit wir wieder vereint sind. (2x)
 
Refrain
 
Fordítás

Я люблю тебя

Она лежит в моих объятиях, это невыносимо.
Её последними словами было: «Я люблю тебя», потом она ушла.
 
Это была наша первая ссора, как кинжал в моё сердце, и она исчезла.
В этот раз я зашёл слишком далеко, я думал, что обойдусь без неё.
Я продолжал настаивать на своём, потому что был разочарован в нашей клятве о любви.
Но всё-таки я нуждаюсь в тебе, ты нужна мне, я люблю тебя! Только тебя…
 
Потом она ушла.
 
Мы хотели встретиться, поговорить о том, почему мы не понимаем друг друга, не понимаем.
Что нужно было изменить? Мы хотели найти что-то, что связало бы нас снова.
Но всё сводилось к ссоре, мы не были готовы.
Ты вышла из себя и выбежала вон.
Ты кричала: «Теперь это окончательно точка!»
Ты просто поднялась, просто убежала, и я не видел этого.
И в твоём побеге была моя вина, что ты этого больше не видела…
 
И я молю Господа, чтобы он забрал меня к себе,
Чтобы я был рядом с тобой, чтобы мы снова были вместе.
 
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások