الي ما يطول العنب، حامضًا عنه يقول

Kűldve: Anwar . Csütörtök, 08/11/2018 - 13:37

Idiomatic translations of "الي ما يطول العنب، حامضًا..."

Angol
The grapes are sour.
Explanations:
Angol
The person who can't reach the grapes, says they are sour
Explanations:
Hindi
अंगूर खट्टे होना
Explanations:
Örmény
Աղվեսի բերանը խաղողին չի հասնում, ասում է՝ խակ է։
Explanations:
Perzsa
گربه دستش به گوشت نمي رسه ، مي گه پيف پيف بو ميده
Explanations:

Meanings of "الي ما يطول العنب، حامضًا..."

Arab

الشخص الذي لا يستطيع أن يحصل على شيء ما يقول أنه لم يكن يريده بالأساس

Explained by Anwar .Anwar . on Csütörtök, 08/11/2018 - 13:37
Explained by Anwar .Anwar .
Angol

Who is unable to obtain the things that desired, and begins to diminish it.

Explained by MJ-Q8MJ-Q8 on Kedd, 12/01/2021 - 18:26
Explained by MJ-Q8MJ-Q8

"الي ما يطول العنب، ..." in lyrics

Diana Haddad - Without my soul

Forget everything they said, and let them silence on their own.

What do they say about long-held grapes? الي ما يطول العنب، حامضًا عنه يقول.