Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Świat przed tobą

Kiedyś zrozumiemy kim jesteśmy
Nie mówiąc nic
I wyda się normalne
Myśleć, że świat
Kręcić się
Wokół innego słońca.
 
To dom bez ścian
Do zbudowania z biegiem czasu,
Do zbudowania z niczego,
Jak kwiat
Do korzenia -
To mój prezent dla Ciebie,
Do napojenia i wychowania.
 
[Refren]
Jesteśmy górami na krawędzi klifu,
Uczymy się latać od szczytu,
Potem schodzimy
W dół niebezpiecznego zejścia
Bezbronni.
Schodzimy,
Aby świecić jak lato,
Które teraz lśni
Tak jak świat przed tobą.
 
Kiedyś zrozumiemy kim jesteśmy
Nie mówiąc nic,
Nic niezwykłego
I potem rozbierzemy się,
Abyśmy mogli lecieć bliżej słońca
Do domu bez ścian
Do zbudowania z biegiem czasu,
Do zbudowania z niczego,
Jesteśmy kwiatami,
Jesteśmy dwoma korzeniami,
Które rozdzielają się, aby znowu zacząć rosnąć.
 
[Refren]
Jesteśmy górami na krawędzi klifu,
Uczymy się latać od szczytu,
Potem schodzimy
W dół niebezpiecznego zejścia
Bezbronni.
Schodzimy,
Aby świecić jak lato,
Które teraz lśni
Tak jak świat przed tobą.
 
Teraz i na zawsze zapraszam cię, abyś przyszedł na ostatnią imprezę i stał się moją pierwszą miłością,
Potem schodzimy
W dół niebezpiecznego zejścia
Bezbronni.
Schodzimy,
Aby świecić jak lato,
Które teraz lśni
Tak jak świat przed tobą,
Tak jak świat przed tobą,
Tak jak świat przed tobą.
 
Eredeti dalszöveg

Il mondo prima di te

Dalszövegek (Olasz)

Kérlek, segíts a(z) "Il mondo prima di te" fordításában
Collections with "Il mondo prima di te"
Annalisa: Top 3
Hozzászólások