Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Falcom Sound Team JDK

    I'll Remember You → Katalán fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

I'll Remember You

今別れの時果てしない行く先に 僕ら 
約束を交そうたとえもう二度と会えないとしても
I'll remember you...
 
ライノの花が咲く頃出会い 
夏の空星数えたね
深くなる秋と同んなじ速さで
近づいていくよ
互いの距離に戸惑いながら 
打ち明けた夢生い立ち
生まれたことさえ知らない二人が 
絆結んでいく不思議
愛しているとか言葉じゃなく感じている
響き合うその鼓動ひとつになる
今別れの時手を振る君の涙 胸に
焼き付けておくよたとえもう二度と会えないとしても
I'll remember you...
 
ライノの花は知っていたのか 
出会いの先に待つものを
再び咲くためその日のためだと 
花ひらひらと舞い散る
信じているとか言葉じゃなく感じている
響き合うその鼓動力になる
今別れの時遠くなるその背中 胸に
焼き付けておくよたとえもう二度と会えないとしても
I'll remember you...
 
思い出そういつも最初の照れたような笑顔
聞こえてた明日への鼓動あの日に
今別れの時別々の道を行く 僕ら 
真っ直ぐに進もうたとえもう二度と会えないとしても
今別れの時果てしない行く先に 僕ら 
約束を交そうたとえもう二度と会えないとしても
忘れはしない描いた軌跡は本物の僕ら
 
You'll remember, too...
 
Fordítás

Et recordaré

Ara és l'hora dels adéus. En un viatge llarg caminarem i així,
si no ens veiem més, només hi ha una cosa que pugui fer,
et prometo que sempre més et recordaré.
 
Van florir les flors de lli, ens vam conèixer allí.
Al cel d'estiu vam comptar nombrosos estels.
I tanmateix com la tardor va agafant el seu color
aviat ens vam fer íntims.
Així amb el transcurs del temps els lligams hem enfortit.
Tot el passat i els somnis ja ens hem dit.
Això és el misteri de com persones que no es coneixen
en un futur grans amics es tornaran.
Per estimar-se no cal pas parlar-se per entendre's mútuament.
Perquè al capdavall els cors de tots dos un sol batec faran.
Ara és l'hora dels adéus. Amb la mà t'acomiado tot plorant i així,
si no ens veiem més, dins el cap el teu record jo gravaré,
et prometo que sempre més et recordaré.
 
No deuen les flors de lli el futur conèixer avui?
Què ens deu estar preparant el nostre destí?
I els pètals voleiaven per caure a terra a la fi
perquè algun dia tornin ja a florir.
Per confiar en l'altre no cal parlar-se per entendre's mútuament.
Perquè al capdavall els cors de tots dos força ens donaran.
Ara és l'hora dels adéus. En la distància tu t'has esvaït i així
si no ens veiem més, dins el cap el teu record jo gravaré,
et prometo que sempre més et recordaré.
 
I cal que sempre recordem els primers somriures tímids i encongits.
Escoltem el futur batec del dia que ens vam trobar.
Ara és l'hora dels adéus. Haurem d'agafar camins diferents i així
si no ens veiem més, no em perdré, sense caure avançaré i ara endavant tiraré.
Ara és l'hora dels adéus. En un viatge llarg caminarem i així,
si no ens veiem més, només hi ha una cosa que pugui fer,
et prometo que ja mai més no oblidaré que els senders
que un dia vam dibuixar realment som nosaltres.
 
Te'n recordaràs.
 
Hozzászólások