✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Im Paradies
Streichle mich mit tausend Händen und Gefühlen (a ha ha)
Mit tausend Händen
Mit tausend Händen meine Haut (a ha)
Sag es mir mit tausend Worten und mit Zärtlichkeit (a ha ha)
Mit tausend Worten, dass du mich brauchst (a ha)
In Liebe schweben
Im Paradies
In Liebe schweben
Im Paradies
Ich will dich fühlen im Schatten dieser Nacht
In Liebe schweben
Im Paradies
In Liebe schweben
Im Paradies
Ich will dich fühlen, wir sind Kinder dieser Nacht
Ich seh‘ dich in tausend Träumen und Gedanken (a ha ha)
Mich treibt die Sehnsucht, mich treibt die Sehnsucht hin zu dir (a ha)
Trage mich mit tausend Händen in die Seligkeit (a ha ha)
Ich brauche Liebe, brauch deine Liebe, gib sie mir (a ha)
In Liebe schweben
Im Paradies
In Liebe schweben
Im Paradies
Ich will dich fühlen im Schatten dieser Nacht
In Liebe schweben
Im Paradies
In Liebe schweben
Im Paradies
Ich will dich fühlen, wir sind Kinder dieser Nacht
In Liebe schweben
Im Paradies
In Liebe schweben
Im Paradies
Ich will dich fühlen im Schatten dieser Nacht
Fordítás
In paradise
Caress me with a thousand hands and feelings (a ha ha)
With a thousand hands
With a thousand hands my skin (a ha)
Tell me with a thousand words and with tenderness (a ha ha)
With a thousand words that you need me (a ha)
Floating in love
In paradise
Floating in love
In paradise
I want to feel you in the shadow of this night
Floating in love
In paradise
Floating in love
In paradise
I want to feel you, we are the children of this night
I see you in a thousand dreams and thoughts (a ha ha)
I'm driven by the longing, I'm driven to you by the longing (a ha)
Carry me with a thousand hands into bliss ( a ha ha)
I need love, need your love, give it to me (a ha)
Floating in love
In paradise
Floating in love
In paradise
I want to feel you in the shadow of this night
Floating in love
In paradise
Floating in love
In paradise
I want to feel you, we are the children of this night
Floating in love
In paradise
Floating in love
In paradise
I want to feel you in the shadow of this night
Köszönet ❤ | ||
1 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
Andrew Parfen | 4 év 8 months |
Kűldve: Nein 2019-08-13
Added in reply to request by Andrew Parfen
✕
Hozzászólások
Thank you Nein for the translation! I asked Flopsy to correct the title! :)
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
There's a typo in the German title. It's "Im Paradies" without the e at the end.