J'attendrai (Orosz translation)

Reklám
Orosz translationOrosz (equirhythmic, metered, poetic, rhyming, singable)
A A

БУДУ ЖДАТЬ

Буду ждать
Днём, ночью... всегда,
Буду ждать тебя.
Приходи!
 
Надо ждать...
И птенец, чтоб понять,
Возвращается
В дом любви.
 
Время всё летит,
Крылья хлопают грустно,
Ведь сердце болит,
Только я буду ждать, приходи!
 
Ветер приносит
Далекий звук,
Эх, просто осень –
Веток испуг.
Жаль, что вокруг –
Время разлук...
 
Буду ждать
Днём, ночью... всегда,
Буду ждать тебя.
Приходи!
 
Надо ждать,
И птенец, чтоб понять,
Возвращается
В дом любви.
 
Время, мчавшись вдаль
Сквозь стекло, не смогло
Унести печаль –
Так что я буду ждать, приходи!
 
Kűldve: Dmitry GorodnichyDmitry Gorodnichy Vasárnap, 17/02/2019 - 14:51
Szerző észrevételei:

Перевод: Андрей Городничий.
Смотри его другие переводы и поэзию в ссылке

FranciaFrancia

J'attendrai

Hozzászólások