Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Мне хорошо у вас

Я здесь сумел найти сердца, что так мне по душе.
Слов искренних, улыбок женских, как нигде.
В стране свободы неземной, что сердцу моему близка,
Меня никто не принимал за чужака.
Хоть видел я, здесь зимы малость холодны,
Но здесь уютен мир, где узы так тесны,
Здесь музыка, что я делюсь, вино - и верю я сейчас,
Желанным гостем буду всякий раз.
 
Мне хорошо у вас.
И признаюсь сейчас,
Мне тяжело лететь в мою страну,
Я знаю, почему.
У вас мне хорошо,
Друзья, прежде всего,
Восторг от песен всех моих,
Мне долгим время кажется без вас,
Мне хорошо у вас,
Мне хорошо у вас...
 
Я вспоминаю годы все, что провели,
Из всех эмоций, что близки, что нас свели,
И взгляды нежных женских глаз,
Что поддержали пламя в нас,
Нам говоря, что чувства в нас - не изменить.
 
Мне хорошо у вас.
И признаюсь сейчас,
Мне тяжело лететь в мою страну,
Я знаю, почему.
У вас мне хорошо,
Друзья, прежде всего,
Восторг от песен всех моих,
Мне долгим время кажется без вас,
Мне хорошо у вас,
Мне хорошо у вас...
 
Здесь я не вижу время как летит, живя,
Вбираю всё, что говорят,
Мне полюбилась эта жизнь моя,
Как оставляю каждый раз здесь часть себя...
 
Мне хорошо у вас.
И признаюсь сейчас,
Мне тяжело лететь в мою страну,
Я знаю, почему.
У вас мне хорошо,
Друзья, прежде всего,
Восторг от песен всех моих,
Мне долгим время кажется без вас,
Мне хорошо у вас,
Мне хорошо у вас...
 
Eredeti dalszöveg

Je me sens bien chez vous

Dalszövegek (Francia)

Julio Iglesias: Top 3
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások