Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Mieko Hirota

    悲しきハート → Spanyol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

悲しきハート

恋がこんなにも
つらいことだとは思わずに
あたし あの人を
愛しちゃった 心のそこから
ねェ おねがいよ もう一度おねがい
幸せにしてちょうだい
 
あの日 あの人が
云ったことばを 信じたために
夜も昼もなく
あたし一人くるしんでいるの
ねェ おねがいよ もう一度おねがい
幸せにしてちょうだい
 
夜ごと一人泣いているの
わたしのハート
こんなにつらいことはじめてよ
 
何もしたくない
何も考えられない程よ
あなたの笑顔と
あなたの声がぐるぐるまわる
ねェ おねがいよ もう一度おねがい
幸せにしてちょうだい
 
Fordítás

Corazón triste

Sin pensar
Que el amor sea tan amargo
Desde que mi corazón
Se enamoró de esa persona
Oye, te pido una vez más
Que me hagas feliz
 
Por haber sentido
Las palabras que esa persona me dijo un día
Sufro sola
No hay noches ni días para mí
Oye, te pido una vez más
Que me hagas feliz
 
Cada noche lloro sola
Por primera vez
Mi corazón está tan dolido
 
No quiero hacer nada
Al punto que no puedo pensar en nada
Tu sonrisa
Y tu voz van rodando
Oye, te pido una vez más
Que me hagas feliz
 
Hozzászólások