Khalouni N3ich (خلوني نعيش) (Orosz translation)

Advertisements
Arab

Khalouni N3ich (خلوني نعيش)

خلوني نعيش حياتي..
ناخد أنا راحتي..
لي فات مات..
ولو من ذكرياتي..
ننساو شويا الهم..
من الماضي نتعلم..
دنيا هكا بغات..
عشها وماتندم..
مايهمنيش كلام الناس مايهمنيش..
غادي نعيش بلا صداع الراس غادي نعيش..
 
كانبقا هكا ديما..
راسي عتياقيما..
فراحانا وكنغني..
ماتختاري تبسيما..
عليش نعسف براسي..
نعطي انا احساسي..
لي مايفهمني..
خليني وحدي القاسي..
 
Kűldve: rebelos Hétfő, 02/07/2018 - 20:12
Last edited by Eagles Hunter on Hétfő, 23/07/2018 - 16:41
Align paragraphs
Orosz translation

Позвольте мне жить

Позвольте мне жить своей жизнью,
В своё удовольствие.
Что было, то было,
Даже если и в моих воспоминаниях.
Я потихоньку забуду о тревогах,
Научусь на ошибках прошлого.
Эта жизнь стоит того,
Чтобы прожить её без сожаления.
Меня не волнуют людские разговоры.
Завтрашний день я проживу без головной боли.
 
Я останусь такой навсегда,
Высоко поднявшей голову,
Радостной и поющей,
Выбирающей улыбку.
Зачем мне морочить голову,
Отдавая свои чувства тому,
Кто не понимает меня,
Жестокому, который оставит меня одну.
 
Kűldve: Ajanita Csütörtök, 18/10/2018 - 16:48
Added in reply to request by Nataliia Al-Omari
Please help to translate "Khalouni N3ich ..."
Hozzászólások