Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Akvarium

    Кто ты теперь? → Török fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Кто ты теперь?

Я хотел бы видеть тебя,
Я хотел бы знать,
С кем ты сейчас;
Ты как вода,
Ты всегда принимаешь форму того,
С кем ты;
С кем ты сейчас,
Кто верит сегодня
Своему отраженью
В прозрачной воде твоих глаз?
Кто ты теперь,
С кем ты сейчас?
 
С кем ты сейчас, сестра или мать,
Или кто-то, кто ждет на земле?
Легко ли тебе, светло ли тебе,
И не скучно ли в этом тепле?
Крылат ли он?
Когда он приходит,
Снимаешь ли ты с него крылья
И ставишь за дверь?
Кто ты сейчас,
С кем ты теперь?
 
С кем ты сейчас, сестра или мать,
Или кто-то, кто ждет на земле?
Тепло ли тебе - а если тепло,
То не скучно ли в этом тепле?
Крылат ли он,
и кто дал мне право
Помнить тебя и вспомнить еще один раз?
Кто ты теперь;
С кем ты сейчас?
 
Fordítás

Kimsin sen simdi?

Seni gormek isterdim
Bilmek isterdim
Kiminle beraber simdi oldugunu
Sen su gibi
Hep yaninda oldugun
kisinin seklini aliyorsun
Kimin yanindasin shimdi
Kim bugun senin gozlerinin saf sularindaki
Kendisinin tasvirini izliyor ve buna inaniyo
Kimsin sen simdi
Kiminle berabersin?
 
Kiminle berabersin simdi, kardesin veya annen
Yahut baska birisi, kim bekliyor seni yeryuzunde
Iyi misin, aydin mi
Sikilmiyor musun bu suhunette (sicaklikta)
О kisinin kanati var mi?
Sana geldiginde
Ustunden kanatlarini cikariyor musun
Ve kapinin arkasinda sakliyor musun kanatini
Kimsin sen simdi
Kiminle berabersin
 
Kiminle berabersin simdi, kardesin ya da annen
Veya baska birisi, kim bekliyor seni yeryuzunde
Rahat misin, rahat ise
Sikilmiyor musun bu rahatliktan
Kanli mi o adam
Ve bana hak vermis
Seni unutmamaya ve bir kez daha hatirlamaya
Kimsin sen simdi
Kiminle berabersin simdi
 
Hozzászólások