Lad Det Ske [Let It Go] (Francia translation)

Reklám
Dán

Lad Det Ske [Let It Go]

Den glitrende sne dækker bjerget i nat
Ingen fodspor viser vej
Et helt isoleret rig
Og dets dronning, det' mig
 
Og vindens tuden spejler stormen indeni
Jeg har mistet alt til en ond magi
 
Luk ingen ind, lad ingen se
Hold facaden, det' du forpligtet til
Luk af hver dag, læg låget på
Nu skal de få
 
Lad det ske, lad dem se
Jeg viser mig, som jeg er
Lad det ske, lad dem se
Jeg vil aldrig gemme mig mer'
 
Aldrig mer' vil jeg lytte til dem
Ja, det stormer, men
Det iskolde fjeld er mit sande hjem
 
Når man er lidt på afstand, bli'r alle ting så små
Og mit liv i frygtens lænker er slut, må de forstå
 
Det bli'r mit store gennembrud
Nu gi'r jeg los, går linen ud
Farvel til pligtens tyranni
Jeg' fri
 
Lad det ske, lad dem se
De kræfter som jeg har fået
Lad det ske, det' forbi
Med skam og bitter gråd
 
Når jeg bli'r, til den jeg er
Bryder stormen løs
 
Jeg ryster jord og himmel let som ingenting
Isblomster springer ud og samles en sluttet ring
Og som krystaller står en tanke ganske klar'
Kan aldrig vende hjem, farvel til dét der var
 
Lad det ske, lad dem se
Nu er handskerne taget af
Is og sne vil i se
Jeg' klar til en helt ny dag
 
Og med ét bryder lyset frem
Vinterstorm, kom an
 
Det iskolde fjeld er mit sande hjem
 
Kűldve: HinKytoHinKyto Kedd, 18/03/2014 - 19:08
Last edited by IceyIcey on Szombat, 26/05/2018 - 08:25
Francia translationFrancia
Align paragraphs
A A

Laissez-les faire

La neige étincelante recouvre la montagne dans la nuit
Pas une trace de pas montrant la voie
Un royaume complètement isolé
Et la reine, c'est moi
 
Le hurlement du vent reflète cette tempête en moi, ce soir
J'ai tout perdu par cette magie noire
 
« Ne laisse personne entrer, ne laisse personne voir »
« Veille aux apparences, c'est ton devoir »
« Reste cachée chaque jour, protège ton don »
Maintenant ils verront
 
Laissez-les faire, laissez-les voir
Comme je suis, je vais me montrer
Laissez-les faire, laissez-les voir
Je ne resterai plus jamais cachée
 
Je ne les écouterai plus jamais
Oui, il y a une tempête, mais...
Ma vraie maison est la montagne glacée
 
Quand on se retrouve au sommet, tout semble si petit
Et ma vie ancrée dans la peur est finie, ils devront le réaliser
 
Quand j'atteindrai mon apogée
Maintenant j'irai jusqu'au bout, je vous le dis
Je me libère de la tyrannie du devoir
Au revoir
 
Laissez-les faire, laissez-les voir
Les pouvoirs que j'ai reçus
Laissez-les faire, c'est trop tard
La honte et les larmes ont disparu
 
Quand je deviendrai, qui je suis, en vrai
La tempête éclatera
 
Je secoue le ciel et la terre comme si de rien n'était
Des fleurs de glace éclosent et érigent un cercle complet
Mes pensées sont si claires comme des cristaux parfaits
Jamais je n'y retournerai, adieu à tout ce qui était
 
Laissez-les faire, laissez-les voir
Maintenant les gants sont retirés
La glace et la neige, vous pouvez me croire
Je suis prête pour une nouvelle journée
 
Et soudain les premières lueurs illuminent
La tempête hivernale qui s'est installée
 
Ma vraie maison est la montagne glacée
 
Kűldve: CłémeňtCłémeňt Szerda, 25/03/2015 - 22:10
Szerző észrevételei:

Traduction/adaptation avec rimes en essayant de rester le plus proche de la version d'origine mais en travaillant les textes.

More translations of "Lad Det Ske [Let It ..."
Finn Guest
Francia Cłémeňt
Idioms from "Lad Det Ske [Let It ..."
Hozzászólások