Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! (Orosz translation)

Reklám
Orosz translationOrosz
A A

Пусть валит снег!

О, погода на дворе ужасна,
В камельке пламя столь прекрасно.
Дома нас - что печалит?!
Пусть снег валит, пусть снег валит, пусть снег валит!
 
Стихии нет конца и края,
Я поп-корн разогреваю.
Огни гаснут в снежной дали.
Пусть снег валит, пусть снег валит, пусть снег валит.
 
Поцелуй наш прощальный, и -
Выходить мне пора бы в метель.
Ты меня крепче обними,
Мне идти будет теплей.
 
Камин стоит, догорая.
Мы всё не простились, родная.
Коль та есть, что счастье дарит,
Пусть снег валит, пусть снег валит, пусть снег валит.
 
[Backup voices:]
Прогноз не важен, грустить нет причины.
Ведь он сидит у жаркого камина.
Пусть и холод стал лют, и ветра завывали,
Скажет он: пусть снег валит, пусть снег валит, пусть снег валит.
 
[Frank Sinatra:]
Пусть снег валит!
 
[Backup voices:]
Оооооо, как там намело,
Что волноваться? - ему ведь тепло.
Она - с ним, огни гаснут в снежной дали.
Скажет он: пусть снег валит,пусть снег валит.
 
[Frank Sinatra:]
Все-равно!
 
[Instrumental:]
 
[Frank Sinatra:]
О, погода на дворе ужасна,
В камельке пламя ммм... прекрасно.
Дома нас - что печалит?!
Пусть снег валит, пусть снег валит, пусть снег валит!
 
Стихии нет конца и края,
Я поп-корн разогреваю.
Огни гаснут в снежной дали.
И пусть снег валит, пусть снег валит, пусть снег валит.
 
[Back voices:]
Пусть снег валит!
 
Kűldve: El.AnEl.An Péntek, 16/12/2016 - 16:15
Szerző észrevételei:

Это был быстрый перевод, может что-то не так, пожалуйста, подскажите. Перевод эквиритмический, ложится на музыку.

5
Értékelésed: None Average: 5 (1 vote)
AngolAngol

Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

More translations of "Let It Snow! Let It ..."
Görög Guest
Orosz El.An
5
Hozzászólások
El.AnEl.An    Kedd, 20/12/2016 - 14:38

Спасибо большое!!! Regular smile