Life (Holland translation)

Reklám
Angol

Life

Where does the life go ... if you don't hold it
It hardly starts and it's over again
You think you can keep it but mostly it's unsustainable
 
Life! Life is more as a Word
Life! Its in you and in everyone
around you
Life...
 
It starts with the birthday
And then after a while you learn to walk
All this goes step by step
And as sooner as you await it you are a grown adult
You have to take the fate that you have the best of your life behind you
 
Life! Life is more as a Word
Life! Its in you and in everyone
around you
Life...
 
It goes by like a High Speed Train
And so fast as it comes so fast it went by again
The Life it ends with the Death Bed and with the last breath
Then after this its a Good-Bye
 
Life! Life is more as a Word
Life! Its in you and in everyone
around you
Life...
 
Kűldve: AchampnatorAchampnator Kedd, 05/03/2019 - 06:48
Holland translationHolland
Align paragraphs
A A

Het leven

Waar gaat het leven heen als je het niet vasthoudt?
Het is amper begonnen en het is alweer voorbij
Je denkt dat je het vast kunt houden maar het is vooral onhoudbaar
 
Het leven! Het leven is meer dan een woord
Het leven! Het zit in jou en iedereen
Om je heen
Het leven...
 
Het begint met je geboorte
En na een tijdje leer je lopen
Dit alles gaat stapje voor stapje
En voordat je het doorhebt, ben je volwassen
Het lot dat je het beste van je leven gehad hebt zul je onder ogen moeten zien
 
Het leven! Het leven is meer dan een woord
Het leven! Het zit in jou en iedereen
Om je heen
Het leven...
 
Het gaat aan je voorbij als een hogesnelheidstrein
En zo snel als het komt, zo snel gaat het weer
Het leven eindigt met je sterfbed en je laatste adem
Hierna is het slechts een laatste afscheid
 
Het leven! Het leven is meer dan een woord
Het leven! Het zit in jou en iedereen
Om je heen
Het leven...
 
  • If this translation was in any way helpful to you, please thank me by clicking the green button at the bottom of this translation. It's a small effort but means the world to me.
  • This translation is my work unless I have stated otherwise below.
  • Feel free to repost my translation, but please credit me by publishing a link to my LyricsTranslate profile as well. As I am the author of this work, at least some credit would be appropriate.  
  • Proofreading is always welcome, even if I didn't explicitly ask for it, so feel free to do so! 

Kűldve: AmbroisieAmbroisie Csütörtök, 07/03/2019 - 16:59
Added in reply to request by AchampnatorAchampnator
Hozzászólások