Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Пока не стемнело

Стихнет когда сутолок звук,
Дороги тогда все милости ждут.
Из прозы дней, скуки глухой
Лучик надежды родится порой.
 
То, что сбылось, то, что прошло,
Вчера и сегодня свило в кольцо.
Страх вдруг возник, тесно в груди,
Слыша в тот миг объясненье в любви.
 
Если б нам знать, как дальше жить, .
До темноты чтобы всё обсудить.
 
Если в глазах видна слеза,
Значит её нужно убрать.
Слёзы весеннего смеха подчас
Так невзначай проступают из глаз.
 
Если б нам знать, как дальше жить,
И улыбаться чуть, до темноты.
 
Как и у всех, живших вокруг,
Есть у меня счёт встреч и разлук.
Руку мою возьми иногда,
Видел, как тяжко, когда я одна.
 
Если б нам знать, как дальше жить,
И налюбиться бы, до темноты.
 
Стихнет когда сутолок звук...
 
Eredeti dalszöveg

לפני שיחשיך

Dalszövegek (Héber)

Hozzászólások
SpeLiAmSpeLiAm    Péntek, 04/02/2022 - 19:36
5

Красотишша неописуемая!!!

Michael ZeigerMichael Zeiger
   Péntek, 04/02/2022 - 20:27

- Большое спасибо! :) Жаль, что только 5 (пять человек) это увидели... :(
Пожалуйста, посмотрите другие переводы этой певицы, её дар и талант того стоит...