Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg

Зимний сон szöveg

Звёзды поднимаются выше,
Свет уже не сводит с ума,
Если ты меня не услышишь
Значит наступила зима.
Небо, загрустив, наклонилось,
В сумерки укутав дома.
Больше ничего не случилось,
Просто наступила зима...
 
В тот день, когда ты мне приснился,
Я все придумала сама,
На землю тихо опустилась
Зима, зима...
Я для тебя не погасила
Свет в одиноком окне.
Как жаль, что это все приснилось
Мне...
 
В сны мои луна окунулась,
Ветер превратила в туман.
Если я к тебе не вернулась -
Значит наступила зима.
Может, помешали метели,
Может, предрассветный туман,
А помнишь, мы с тобою хотели
Чтобы наступила зима?
 
В тот день, когда ты мне приснился,
Я всё придумала сама,
На землю тихо опустилась
Зима, зима...
Я для тебя не погасила
Свет в одиноком окне.
Как жаль, что это все приснилось
Мне...
 
Голос, тихий, таинственный
Где ты, милый, единственный,
Сон мой?
Вьюгой, белою, снежною,
Стану самою нежною,
Сон мой...
 
В тот день, когда ты мне приснился,
Я всё придумала сама,
На землю тихо опустилась
Зима, зима, зима...
Я для тебя не погасила
Свет в одиноком окне.
Как жаль, что это все приснилось
Мне...
 

 

"Зимний сон (Zimniy ..." fordításai
Lina Morgana: Top 3
Hozzászólások