✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Linda y el mare
Linda el mar adora, ama sus colores
Y la roja que conoce ya
Le recuerda el fondo
Un corazón profundo
Todo comenzó hace tiempo ya
Olas como sangre por las venas
Dentro de ella las sintió llegar
Ella que lo amaba siempre espera
Sigue allí
Sigue allí esperando el volverle a ver
Sigue allí
Con el corazón en vilo aun por el
No se puede ser valientes
Cuando lo que vemos nos hirió
Nos hizo daño ya
Ella sabe bien que tiene miedo del mar…
Linda el mar lo odia
Cuando el viento sopla
Hace un año que llego el mistral
Le recuerda el frió, un largo escalofrió
Y un dolor que ya nunca se va
Y un recuerdo que lo siente vivo
Sigue allí
Sigue allí esperando el volverle a ver
Sigue allí
Con el corazón en vilo aun por el
No se puede ser valientes
Cuando lo que vemos nos hirió
Nos hizo daño ya
Y ella sabe bien que tiene miedo, del mar...
Sigue allí
Con el corazón en vilo, por el
Dando el salto decisivo sin sentir más dudas
Ni temer y dándose un porque
El recuerdo sigue aún tan vivo por el
Por él.
Kűldve: Don Juan 2016-02-01
Utoljára szerkesztette: BlackRyder , 2022-05-15
Fordítás
Linda and the Sea
Linda loves the sea, she loves its colors
And the red one she already knows
Makes she remember the deep
A profound heart
It all started a long time ago
Waves like blood through the veins
She felt them coming inside her
She, who loved him, always waits
She remains there
She remains there, waiting to see him
She remains there
With her heart in suspense, still for him
You can't be brave
When what we see hurt us
It hurt us
She knows well that she is afraid of the sea...
She remembers the cold, a huge shiver
And a pain that never passes
And a memory that she feels alive
She remains there, waiting to see him
She remains there
With her heart in suspense, still for him
You can't be brave
When what we see hurt us
It hurt us
She knows well that she is afraid of the sea...
She remains there
With her heart in suspense, still for him
Taking the decisive leap without feeling doubts
Without fearing and giving herself a reason
The memory remains, still so alive, for him
For him
- 1. A strong, cold, northwesterly wind that blows from southern France into the Gulf of Lion in the northern Mediterranean
✕
Eros Ramazzotti: Top 3
1. | Cose della vita |
2. | Più bella cosa |
3. | Se bastasse una canzone |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | sin más ni más |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Moderátor 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Hozzájárulások:9825 fordítások, 4 transliterations, 8533 songs, 270 collections, 15574 thanks received, 385 translation requests fulfilled for 219 members, 163 transcription requests fulfilled, added 203 idioms, explained 184 idioms, left 42220 comments
Languages: native Portugál, fluent Angol, intermediate Olasz, Spanyol, beginner Francia, Görög, Indigenous Languages (Brazil), Latin
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.