Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

عشق من خرجی نداره

{1}فکر میکنی باید منو توی پنبه نگهداری، نه لازم نیست
فکر میکنی پولاتو خرج خواهم کرد، نه نخواهم کرد
حتی اگه هیچی پول نداشتی
عشق من برات خرجی نداره
فکر میکنی میخوام مرسدس بنزتو برونم، نه نمیخوام
برای تمیز کردن دندونم هم خودم نخ دندون دارم
اگه حتی هیچی پول نداشته باشی
عشق من برات خرجی نداره
 
وقتی با کادیلاکت تو خیابون میچرخیدی
دیدم که وانتت رو به تعمیرگاه بردی
میدونستم نگاه کردنت بهم یک بازی بود
آستیناتو بالا زدی تا ساعت رولکست رو ببینم
بعدشم توی اتاق کناری دیدمت
که لیوانت رو به سلامتی بالا میبردی تا توجه من جلب بشه
ولی توی دلت خیلی شلوغ و پلوغه
فکر میکنم بهتر بدونی
اگه گاهی هم غیر قابل کنترل بشی طوری نمیشه
 
{2}مهم اینه که باهام خوب رفتار کنی
و تمام چیزایی رو بهم بدی که با پول نمیشه خریدشون
 
{تکرار 1}
وقتی شانسمو با تو امتحان کردم
فکر کردم میفهمی
که کارت اعتباری خیلی عاشقانه نیست
و سعی نخواهی کرد چیزی رو بخری که از اولش داشتیش
چیزی که من لازم دارم توی مغازه پیدا نمیشه
بخشی از وجودتو دیدم که حس میکنم
زیادی داری مایه میزاری، نمیزاری طبیعی پیش بره
اگه کارات تغییری نکنه مجبور میشم برم پی کارم
حالا دارم میرم، کلیدام کجاست؟
باید برم
 
تکرار 2
تکرار 1
 
یه چیزی، یه چیزی، یه چیزی
آره، آره، آره
فکر میکنی پولی که درمیاری
جای وقتی رو که صرف میکنی میگیره
کلید قلب منو بردار و بیار اینجا
تا بتونی قلبمو تسخیر کنی، و چیزی رو که توشه بدست بیاری
فکر کنم باید کمی وقت صرف کنی
تا به من بشون بدی که عشقت واقعیه
و توی وجودت بیش از دلار هم چیزی هست
اون وقت میتونی قلبمو به دست بیاری، و چیزی که توش هست رو بگیری
 
تکرار 1 تا آخر
 
Eredeti dalszöveg

Love Don't Cost a Thing

Dalszövegek (Angol)

Kérlek, segíts a(z) "Love Don't Cost a ..." fordításában
Hozzászólások
atherosatheros
   Szombat, 24/02/2018 - 13:57

The source lyrics have been updated. Please review your translation.