✕
Fordítás
Liefdeshutje
Als je een vervaagd bord ziet staan aan de kant van de weg, dat zegt
Ik rijd op de Atlanta snelweg
Op zoek naar een liefdesuitje
Ik ben op weg naar een liefdesuitje
Ik heb me toch een auto, die zo groot is als een walvis
En wij zijn op weg naar het Liefdeshutje
Ik heb een Chrysler, waar 20 man in kan
Dus schiet op en breng munten voor de jukebox
Het Liefdeshutje is een oude kleine plek
Waar wij samen kunnen komen
't Liefdeshutje schatje, 't Liefdeshutje schat-je.
Liefde m'n schatje, dat is waar het om gaat
Oooh liefde schatje, dat is waar het om gaat.
Het bord zegt... Woeh!... blijf weg idioten,
Want liefde regeert in het Liefdeshutje!
Het staat ver naar achteren in het midden van een veld
Gewoon een gek oud hutje en ik moet er naar terug
Glitter op het matras
Glitter op de snelweg
Glitter op de veranda
Glitter in de hal
Het liefdeshutje is een oude kleine plek
Waar wij samen kunnen komen
't Liefdeshutje schatje! 't Liefdeshutje, dat is waar je moet zijn
't Liefdeshutje schatje! 't Liefdeshutje, dat is waar je moet zijn
Knuffelen en kussen, dansen en liefhebben, zo min mogelijk aanhebben
Want het is zo heet als een oven
De hele hut schudt!
De hele hut schudt!
De hele hut schudt, wanneer iedereen
Heen en weer en heen en weer en heen en weer beweegt
Iedereen beweegt, iedereen swingt schatje!
Mensen staan buiten in de rij, om los te gaan
Iedereen beweegt, iedereen swingt schatje!
Gek klein hutje!
Gek klein hutje!
Spring in mijn Chrysler, die zo groot is als een walvis
En 'ie gaat zo varen!
Ik heb mij toch een auto, waar wel 20 man in kan
Dus kom hier en breng munten voor de jukebox.
Het liefdeshutje is een oude kleine plek
Waar wij samen kunnen komen
't Liefdeshutje schatje! 't Liefdeshutje, schat-je
Bonk, bonk, bonk op de deur, schatje! Klop een beetje harder schatje!
Bonk, bonk, bonk op de deur, schatje! Ik kan je niet horen
Bonk, bonk, bonk op de deur, schatje! Klop een beetje harder, liefje!
Bonk, bonk, bonk op de deur, schatje! Ik kan je niet horen
Bonk, bonk, op de deur, schatje!
Je wat?... Tinnen dak, verroest!
't Liefdeshutje, schatje 't Liefdeshutje
Liefde schatje, dat is waar het om gaat
Knuffelen en kussen, dansen en liefhebben in het Liefdeshutje!
✕
Kérlek, segíts a(z) "Love Shack" fordításában
Collections with "Love Shack"
1. | RuPaul's Drag Race Season 9 - List of Lip Synch Songs |
2. | The B-52's - Cosmic Thing (1989) |
The B-52’s: Top 3
1. | Love Shack |
2. | Rock Lobster |
3. | Private Idaho |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | next to nothing |
2. | Set about |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
aileanr@gmail.com
Name: Ailean
Csoport: Editor
Hozzájárulások:297 fordítások, 6 transliterations, 119 songs, 367 thanks received, 214 translation requests fulfilled for 91 members, 25 transcription requests fulfilled, added 2 idioms, explained 3 idioms, left 193 comments, added 2 annotations
Languages: native Holland, Angol, fluent Afrikaans, Dutch (Middle Dutch), Dutch (Old Dutch), Flemish, Flemish (Dialects), advanced English (Middle English), English (Old English), Faroese, Német, IPA, Latin, Old Norse, intermediate Francia, Gaelic (Irish Gaelic), Gaelic (Scottish Gaelic), Lengyel, beginner Ukrán
I am always open to corrections if the text is in your native language.
I don't mind if my translations are reprinted or reproduced. However, only with a link to the source and properly attributed to me.