Ludwig van Beethoven - Ode an die Freude (kurze Version, Hymne Europas)

Német

Ode an die Freude (kurze Version, Hymne Europas)

Freude schöner Götterfunken
Tochter aus Elysium,
Wir betreten feuertrunken,
Himmlische, dein Heiligtum!
Deine Zauber binden wieder
Was die Mode streng geteilt;
Alle Menschen werden Brüder,
Wo dein sanfter Flügel weilt.
 
Wem der große Wurf gelungen,
Eines Freundes Freund zu sein;
Wer ein holdes Weib errungen,
Mische seinen Jubel ein!
/ Ja, wer auch nur eine Seele
Sein nennt auf dem Erdenrund!
Und wer's nie gekonnt, der stehle
Weinend sich aus diesem Bund! / (×2)
 
Freude schöner Götterfunken
Tochter aus Elysium,
Wir betreten feuertrunken,
Himmlische, dein Heiligtum!
/ Deine Zauber binden wieder
Was die Mode streng geteilt;
Alle Menschen werden Brüder,
Wo dein sanfter Flügel weilt. / (×2)
 
Kűldve: spaitens Vasárnap, 27/09/2015 - 07:20
Last edited by Joutsenpoika on Péntek, 22/09/2017 - 01:34
Submitter's comments:

Dies ist die Version benutzt als Hymne der Europäischen Union.

Köszönetthanked 1 time

 

Translations of "Ode an die Freude ..."
Ludwig van Beethoven: Top 3
Hozzászólások
Sciera    Vasárnap, 27/09/2015 - 12:16

Does this really need an entry of its own?
Furthermore, you added it twice and misspelt the title of this entry. I've corrected that.

Sciera    Kedd, 29/09/2015 - 09:00

I know. Nevertheless the whole modern text is included in the long version.
But well, I don't really have much of a problem with this entry.